Sentences — 360 found
-
157535
- わたし私
- は
- そら空
- に
- ふしぎ不思議な
- うご動く
- ぶったい物体
- を
- み見た 。
I saw a strange moving object in the sky. — Tatoeba -
74493
- くろ黒い
- てんし天使
- は 、
- その
- しっこく漆黒の
- つばさ翼
- を
- おお大きく
- ひろ広げて 、
- そら空
- へと
- まいあ舞い上がる 。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky. — Tatoeba -
74690
- そら空
- が
- あや怪しい 。
- あめ雨
- が
- ふ降る
- かな 。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain. — Tatoeba -
75045
- おそらく 、
- みは見張り
- に
- じゅうだい重大な
- けっかん欠陥
- が
- あった
- ん
- ではない
- か
- と
- かんが考えています 。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout. — Tatoeba -
76267
- かんそう乾燥
- した
- くうき空気
- のせいで
- いた痛んだ
- ノド
- や
- はな鼻
- の
- ねんまく粘膜
- は 、
- かぜ風邪
- の
- ウイルス
- が
- はいりこ入り込み
- やすく
- なって
- しまいます 。
- だんぼうきぐ暖房器具
- で
- さむ寒
- さ
- たいさく対策 、
- かしつき加湿器
- で
- かんそう乾燥
- たいさく対策
- を
- しっかり
- おこ行なう
- こと
- が
- かんよう肝要
- です 。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. — Tatoeba -
76481
- はい 。
- これなら
- そらで
- うた歌えます 。
Yes. This one I can sing from memory. — Tatoeba -
76716
- これ
- は
- おそらく
- こせき戸籍
- じょう上
- の
- しゅっしょうねんがっぴ出生年月日
- を
- しら調べた
- うえ上
- で
- しゅうせい修正
- した
- の
- ではない
- か
- と
- おも思います 。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. — Tatoeba -
77128
- わし鷲
- が
- いちわ一羽
- そらたか空高く
- と飛んでいた 。
An eagle was soaring high up in the air. — Tatoeba -
77151
- はなし話をそらす
- な
- よ 。
Don't change the subject. — Tatoeba -
77678
- れいがい例外
- は
- ちゅうごく中国
- で 、
- おそらく
- たい平らな
- パン
- は
- しょく食されていなかった 。
The exception was in China, where flat bread was probably not eaten. — Tatoeba -
78259
- ながれぼし流れ星
- が
- そら空
- を
- 駆けた 。
A shooting star dashed through the sky. — Tatoeba -
78428
- あらし嵐
- の
- あと後
- すぐに
- そら空
- は
- はれあ晴れ上がった 。
The sky cleared up soon after the storm. — Tatoeba -
78544
- らいめい雷鳴
- が
- そら空
- に
- とどろ轟いた 。
A sharp crack of thunder split the sky. — Tatoeba -
79121
- ゆうや夕焼け
- で
- にし西
- の
- そら空
- は
- まっか真っ赤
- に
- かがや輝く 。
The sunset glows in the west. — Tatoeba -
79123
- ゆうこく夕刻
- には
- おそらく
- あめ雨
- になる
- だろう 。
We may well have rain this evening. — Tatoeba -
79720
- よる夜
- の
- そら空
- は 、
- とても
- 綺麗な
- もの
- だ 。
The sky in the night is a very clean thing. — Tatoeba -
79721
- よる夜
- の
- そら空
- に
- ほし星
- が
- あらわ現れ
- はじ始めた 。
Some stars began to appear in the night sky. — Tatoeba -
80092
- き木
- は
- そら空
- を
- はいけい背景
- に
- して
- くろ黒く
- み見えた 。
The trees looked black against the sky. — Tatoeba -
81081
- まんげつ満月
- が
- そら空
- に
- さえている 。
A full moon is shining bright in the sky. — Tatoeba -
82336
- ぼく僕たち
- は
- そら空
- に
- へん変な
- もの物
- を
- みた 。
We saw a strange object in the sky. — Tatoeba