Sentences — 35 found
-
177003
- きみ君
- は
- かれ彼
- が
- わざと
- その
- まちが間違い
- を
- した
- と
- おも思う
- かい 。
Do you think he made that mistake on purpose? — Tatoeba -
178908
- きみ君
- が
- かれ彼
- が
- その
- まちが間違い
- を
- わざと
- した
- と
- おも思う
- かい 。
Do you think he made that mistake on purpose? — Tatoeba -
186070
- われわれ我々
- は
- そのあいだその間
- ずっと
- おたがお互いに
- しゃべっていた 。
We were talking to each other all the time. — Tatoeba -
187515
- なぜ何故
- きみ君
- は
- そのあいだその間
- ずっと
- だま黙っていた
- のです
- か 。
Why were you silent all the time? — Tatoeba -
190243
- いちにちじゅう一日中
- おおあめ大雨
- だった
- ので 、
- そのあいだその間
- いえ家
- に
- と閉じこもっていた 。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. — Tatoeba -
199198
- なぜ
- きみ君
- は
- そのあいだその間
- だま黙っていた
- に
- ですか 。
Why were you silent all the time? — Tatoeba -
202060
- テレビ
- が
- そのあいだその間
- ずっと
- ついていた 。
The TV was on all the time. — Tatoeba -
203126
- だれも
- その
- まちが間違い
- に
- 気づかなかった
- とは
- おもしろい 。
It is interesting that no one noticed that mistake. — Tatoeba -
211584
- そのあいだその間
- に トニー
- は 60
- だい代
- なか半ば
- になっていた
- が 、
- まだ
- よく
- しごと仕事
- が
- できた 。
- しかし
- しんぴん新品
- の
- トラック 、
- あたら新しい
- しばかりき芝刈り機 、
- たくさん
- の
- そうび装備
- を
- てにい手に入れ
- さんにん3人
- の
- てつだ手伝い
- を
- かか抱えていた 。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. — Tatoeba -
211585
- そのあいだその間
- ずっと
- わたし私
- は
- そこ
- に
- いた 。
I was there all the time. — Tatoeba -
211586
- そのあいだその間
- じゅう 、
- かのじょ彼女
- は
- な泣いて
- ばかり
- いた 。
She did nothing but cry all the while. — Tatoeba -
225949
- きのう
- ふた二つ
- の
- かい会
- に
- しゅっせき出席
- し
- なければならなかった
- が 、
- そのあいだその間
- に
- ちゅうしょく昼食
- を
- とる
- ひま暇
- が
- なかった 。
I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between. — Tatoeba -
232332
- あなた
- は
- わざと
- その
- まちが間違い
- を
- した
- の
- か 。
Did you make that mistake on purpose? — Tatoeba -
211583
- その
- まちが間違い
- が
- かれ彼
- の
- いのちと命取り
- となった 。
The mistake cost him his head. — Tatoeba -
213721
- そこ
- で
- なつやす夏休み
- を
- す過ごし 、
- そのあいだその間
- サーフィン
- を
- たの楽しんだ 。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. — Tatoeba