Sentences — 1135 found
-
77868
- よ良い
- せき席
- が
- と取れる
- ように
- はや早く
- そこ
- へ
- い行った 。
I was there early so that I might get a good seat. — Tatoeba -
77921
- りょうりにん料理人
- が
- おお多
- すぎる
- と
- スープ
- が
- できそこなう 。
Too many cooks spoil the broth. — Tatoeba -
78012
- りょうしん両親
- は
- わたし私
- が
- そこ
- へ
- ひとり一人で
- い行く
- こと事
- に
- はんたい反対
- した 。
My parents objected to my going there alone. — Tatoeba -
78028
- りょうしん両親
- は
- わたし私
- に
- そこ
- へ
- い行かせた 。
My parents had me go there. — Tatoeba -
78029
- りょうしん両親
- は
- むり無理
- に
- わたし私
- を
- そこ
- へ
- い行かせた 。
My parents made me go there. — Tatoeba -
78030
- りょうしん両親
- は
- わたし私
- を
- そこ
- へ
- い行かせて
- くれた 。
My parents let me go there. — Tatoeba -
78316
- りくろ陸路
- で
- は
- そこ
- へ
- い行けない 。
The place is not accessible by land. — Tatoeba -
78523
- おちつ落ち着けよ 。
- すぐそこ
- に
- い行く
- から 。
Calm down. I'll come over as soon as possible. — Tatoeba -
4882
- そこ
- に
- もんだい問題
- が
- ある 。
That's where the problem is. — Tatoeba -
79226
-
由美
- は
- ひとり一人で
- そこ
- へ
- い行った 。
Yumi went there by herself. — Tatoeba -
79713
- よる夜
- は 、
- そこ
- で
- は
- とうきょう東京
- より
- たくさん
- の
- ほし星
- が
- み見える 。
At night we can see more stars there than in Tokyo. — Tatoeba -
80343
- あした明日
- あめ雨
- が
- ふ降れば 、
- わたし私たち
- は
- そこ
- へ
- い行かない
- だろう 。
If it rains tomorrow, we'll not go there. — Tatoeba -
80901
- むだん無断で
- そこ
- に
- ちゅうしゃ駐車
- して
- は
- いけません 。
You must not park your car there without permission. — Tatoeba -
81422
- いもうと妹
- が
- そこ
- に
- いる
- の
- が
- み見えた 。
I saw my sister there. — Tatoeba -
81492
- ほんとう本当
- の
- こと
- を
- いえば 、
- わたし私
- は
- そこ
- には
- いかなかった 。
To tell the truth, I didn't go there. — Tatoeba -
81763
- ぼく僕
- は
- ちち父
- の
- つか使い
- で
- そこ
- に
- い行った 。
I went there on an errand for Father. — Tatoeba -
81842
- ぼく僕
- は
- こころのそこ心の底
- から
- かのじょ彼女
- を
- あい愛している 。
I love her from the bottom of my heart. — Tatoeba -
82044
- ぼく僕
- は
- なんとか
- じかん時間
- までに
- そこ
- に
- つ着いた 。
I managed to get there in time. — Tatoeba -
82075
- ぼく僕
- は
- そこ
- へ
- い行く
- つもり
- だった 。
I had intended to go there. — Tatoeba -
82376
- ぼく僕
- が
- あいず合図
- する
- まで
- そこ
- を
- うご動かない
- ように 。
Stay where you are until I give you a sign. — Tatoeba