Sentences — 80 found
-
jreibun/5976/1
-
コロナの感染を押さえるためには、人との接触や移動を
- ひか控える ことが肝要だが、
- たほう他方 でそうした
- じしゅく自粛 生活が、人々の精神状態に与える
- ふ負 の影響についても考えていかねばならない。
While it is essential to refrain from human contact and travel in order to control the spread of coronavirus, we must also consider the negative impact that such a restricted lifestyle may have on the mental state of individuals. — Jreibun -
76087
- わたし私
- は
- ムスリム
- ではない
- ので
- だんじき断食
- を
- まも守る
- ぎむ義務
- は
- ない
- のだ
- が 、
- おな同じ
- アパート
- で
- く暮らす
- いじょう以上 、
- そうした
- かんしゅう慣習
- に
- はいりょ配慮
- する
- こと
- は
- だいじ大事な
- こと
- だ 。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. — Tatoeba -
78387
- りこう利口な
- せいと生徒
- は
- そうした
- しつもん質問
- に
- かんたん簡単
- に
- こたえ答えられる 。
A clever student can answer such a question easily. — Tatoeba -
84770
- ちち父
- は 4
- ご語
- で
- そうした
- こと
- を
- じゅうぶん充分
- すぎる
- くらい
- やりとやり遂げていた
- の
- であり 、
- それ
- によって シェイクスピア
- の
- いんよう引用
- は
- ビジネス
- の
- アドバイザー
- が
- のぞ望み
- え得る
- かぎ限り
- の
- こうか効果
- せい性
- を
- え得た
- の
- であった 。
My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. — Tatoeba -
85425
- ひっしゃ筆者
- は
- そうした
- ふうちょう風潮
- を
- この好まない 。
The present writer doesn't like such a tendency. — Tatoeba -
86975
- かのじょ彼女
- は
- ふほんい不本意
- ながらも
- そうした 。
She did it against her will. — Tatoeba -
90152
- かのじょ彼女
- は
- こうきしん好奇心
- から
- そうした
- のだ 。
She did so out of curiosity. — Tatoeba -
90348
- かのじょ彼女
- は
- きみ君の
- ため
- ではなく
- じぶん自分のために
- そうした 。
She did so for her own sake, not for your sake. — Tatoeba -
91846
- かのじょ彼女
- は
- なぜ
- そうした
- のです
- か 。
What made her do so? — Tatoeba -
92648
- かのじょ彼女
- は
- そうした
- かんが考え
- を
- ひどく
- きら嫌う 。
Such an idea is abhorrent to her. — Tatoeba -
95670
- かのじょ彼女
- が
- そうした
- の
- は
- まった全く
- だとう妥当
- であった 。
It was quite right of her to do that. — Tatoeba -
95752
- かれじしん彼自身
- そうした 。
He himself did it. — Tatoeba -
99043
- かれ彼
- は
- たちのぼ立ち上る
- ように
- い言われ 、
- ゆっくりと
- そうした 。
He was told to stand up, and he did so slowly. — Tatoeba -
99054
- かれ彼
- は
- た立ちあがる
- ように
- い言われ 、
- ゆっくりと
- そうした 。
He was told to stand up, and he slowly did so. — Tatoeba -
103976
- かれ彼
- は
- じょうだん冗談
- に
- そうした
- だけ
- だ 。
He did it just for fun. — Tatoeba -
105970
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- べんごし弁護士
- に
- あ会う
- ように
- すす勧めた 。
- わたし私
- は
- すぐに
- そうした 。
He advised me to see a lawyer. This I did at once. — Tatoeba -
110277
- かれ彼
- は
- わざと
- そうした
- の
- ではなかった 。
He didn't do it on purpose. — Tatoeba -
110278
- かれ彼
- は
- わざと
- そうした
- のだ
- と
- ふと
- わたし私
- は
- おも思った 。
It occurred to me that he had done it on purpose. — Tatoeba -
112208
- かれ彼
- は
- それ
- を
- する
- ように
- い言った
- ので
- わたし私
- は
- そうした 。
He told me to do it, so I did it. — Tatoeba -
113269
- かれ彼
- は
- そうした
- もんだい問題
- を
- みんな
- らくらく楽々
- と解いて
- いった 。
He solved all those problems with ease. — Tatoeba