Sentences — 44 found
-
75885
- たんご単語
- は
- じょじょ徐々に
- ふ増えます
- ので 、
- こまめに
- チェック
- して
- ください 。
The words covered are steadily increasing, so check frequently. — Tatoeba -
77484
- れっしゃ列車
- は
- じょじょ徐々に
- スピード
- を
- あ上げた 。
The train gained speed gradually. — Tatoeba -
84442
- ちち父
- は
- じょじょ徐々に
- かいふく回復
- しています 。
My father is getting better by degrees. — Tatoeba -
88711
- かのじょ彼女
- は
- じょじょ徐々に
- たいど態度
- が
- でかくなった 。
She is getting better by degrees. — Tatoeba -
88713
- かのじょ彼女
- は
- じょじょ徐々に
- かいほうにむ快方に向かっている 。
She is getting better by slow degrees. — Tatoeba -
89695
- かのじょ彼女
- は
- ししゅつ支出
- を
- じょじょ徐々に
- さくげん削減
- した 。
She pared down her expenditures. — Tatoeba -
98390
- かれ彼らの
- ゆうじょう友情
- は
- じょじょ徐々に
- あいじょう愛情
- に
- か変わって
- いった 。
By degrees their friendship grew into love. — Tatoeba -
104213
- かれ彼
- は
- じょじょ徐々に
- へいせい平静
- を
- とりもど取り戻した 。
He gradually recovered his temper. — Tatoeba -
104215
- かれ彼
- は
- じょじょ徐々に
- この
- いなか田舎
- の
- せいかつ生活
- に
- な慣れて
- きている 。
He is getting used to this rural life by degrees. — Tatoeba -
106923
- かれ彼
- は
- さいしょ最初
- かのじょ彼女
- を
- きら嫌っていた
- が
- じょじょ徐々に
- あい愛
- する
- ようになった 。
At first he hated her but gradually came to love her. — Tatoeba -
116277
- かれ彼の
- びょうき病気
- は
- じょじょ徐々に
- かいほうにむ快方に向かっている 。
He is slowly recovering from his illness. — Tatoeba -
120406
- かれ彼
- が
- い言った
- こと
- の
- しんい真意
- が
- じょじょ徐々に
- わかり
- はじ始めた 。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me. — Tatoeba -
124904
- いなか田舎
- に
- す住んで
- から 、
- かれ彼の
- けんこう健康
- は
- じょじょ徐々に
- かいほうにむ快方に向かった 。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside. — Tatoeba -
126728
- おそ遅く
- けっこん結婚
- したい
- と
- おも思う
- ひと人
- の
- かず数
- は
- じょじょ徐々に
- ふえ増えている 。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising. — Tatoeba -
137655
- だいかぞく大家族
- を
- やしな養って
- い行く
- ふたん負担
- が
- じょじょ徐々に
- かれ彼
- を
- おいつ追いつめて
- きた 。
The pressures of supporting a big family are beginning to catch up with him. — Tatoeba -
140240
- そうおん騒音
- は
- じょじょ徐々に
- げんしょう減少
- した 。
The noise lessened gradually. — Tatoeba -
141181
- ふね船
- が
- じょじょ徐々に
- み見えて
- き来た 。
The ship gradually came in sight. — Tatoeba -
141362
- かわ川
- は
- じょじょ徐々に
- ぞうすい増水
- した 。
The river rose by degrees. — Tatoeba -
142136
- あかじ赤字
- は
- じょじょ徐々に
- げんしょう減少
- している 。
The deficit has been diminishing little by little. — Tatoeba -
147157
- 召し使い
- は
- じょじょ徐々に
- あたら新しい
- かんきょう環境
- に
- な慣れて
- いった 。
The servant gradually adjusted to his new surroundings. — Tatoeba