Sentences — 77 found
-
98522
- かれ彼らの
- けってい決定
- は
- じゅうだい重大な
- けっか結果
- を
- まね招く
- だろう 。
Their decision will bring about serious consequences. — Tatoeba -
100729
- かれ彼
- は
- じゅうだい重大な
- きき危機
- に
- ちょくめん直面
- して
- ゆうき勇気
- を
- しめ示した 。
He showed courage in the face of great danger. — Tatoeba -
104333
- かれ彼
- は
- じゅうだい重大な
- はんざい犯罪
- を
- おか犯した 。
He committed a serious crime. — Tatoeba -
104334
- かれ彼
- は
- じゅうだい重大な
- はっけん発見
- を
- した 。
He made an important discovery. — Tatoeba -
104335
- かれ彼
- は
- じゅうだい重大な
- しめい使命
- を
- まか任された 。
He was given an important mission. — Tatoeba -
104336
- かれ彼
- は
- じゅうだい重大な
- まちが間違い
- を
- おか犯した 。
He made a grave mistake. — Tatoeba -
104337
- かれ彼
- は
- じゅうだい重大な
- まちが間違い
- を
- お起こした 。
He made a grave mistake. — Tatoeba -
104338
- かれ彼
- は
- じゅうだい重大な
- いぎ意義
- の
- ある
- けってい決定
- を
- くだ下した 。
He has made a significant decision. — Tatoeba -
112675
- かれ彼
- は
- その
- できごと出来事
- を
- じゅうだいし重大視
- した 。
He attached great importance to the event. — Tatoeba -
113605
- かれ彼
- は
- じきに
- かのじょ彼女
- が
- い言った
- こと
- の
- じゅうだい重大さ
- を
- りかい理解
- した 。
He soon comprehended the significance of her words. — Tatoeba -
115476
- かれ彼
- は 、
- 十代
- の
- ころ頃
- は
- その
- かわ川
- を
- およ泳いで
- わた渡る
- ことができた 。
He could swim across the river when he was in his teens. — Tatoeba -
126122
- まち町
- の
- すいどう水道
- は
- ごうう豪雨
- で
- じゅうだい重大な
- ししょう支障
- を
- きたした 。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. — Tatoeba -
137368
- だいとうりょう大統領
- には
- じゅうだい重大な
- せきにん責任
- が
- ある 。
The president has grave responsibilities. — Tatoeba -
162618
- わたし私の
- いもうと妹
- は 10
- だい代
- で
- けっこん結婚した 。
My sister got married in her teens. — Tatoeba -
165611
- わたし私たち
- は
- じょうきょう状況
- の
- じゅうだい重大さ
- を
- じゅうぶん十分に
- にんしき認識
- しています 。
We are fully aware of the importance of the situation. — Tatoeba -
168358
- しぎかい市議会
- は
- その
- おせん汚染
- の
- じゅうだい重大さ
- を
- ほとんど
- むし無視
- した 。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution. — Tatoeba -
169316
- さんじせいげん産児制限
- の
- きょういく教育
- は
- 十代
- の
- にんしん妊娠
- を
- げんしょう減少
- させる
- でしょう 。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies. — Tatoeba -
171900
- きょう今日
- の
- じこ事故
- は
- とても
- じゅうだい重大
- なので 、
- わたし私
- は
- しんけん真剣に
- うけと受け取っています 。
As today's accident is very serious, I take it seriously. — Tatoeba -
173054
- こくさいじょうせい国際情勢
- は
- じゅうだい重大
- になり
- つつある 。
The international situation is becoming grave. — Tatoeba -
173067
- こっきょう国境
- もんだい問題
- で
- の
- こぜりあ小競り合い
- から
- じゅうだい重大な
- こくさいふんそう国際紛争
- へと
- ひろ広がりました 。
A small border dispute ballooned into a major international incident. — Tatoeba