Sentences — 300 found
-
jreibun/780/1
- しけんまえ試験前 にソファーに
- ね寝そべって テレビを見ていたら、
- はは母 から「うだうだしていないで勉強したほうがいいんじゃないの。」と言われた。
I was lying on the couch and watching TV before the exam, so my mother said, “Maybe you should stop wasting your time and study instead.” — Jreibun -
jreibun/4491/3
-
いつもタイプの違う
- かのじょ彼女 を連れてくる弟が、私の
- しんゆう親友 の写真を見て「僕は
- しゅびはんい守備範囲 が広いほうだけど、この
- こ子 はタイプじゃない。」と言った。
My younger brother, who is always introducing me to different types of girlfriends, saw a picture of my best friend and said, “I’m really not that picky, but this girl isn’t my type.” — Jreibun -
jreibun/5226/1
- きょう今日 ご紹介するケーキは
- じゅうごセンチ15cm
- かける×
- じゅうごセンチ15cm の
- せいほうけい正方形 の
- かた型 で焼きました。
- まるがた丸型 じゃなくて
- せいほうけい正方形 の
- かた型 を使っているところがポイントです。なければクッキングシートでも大丈夫です。
The cake introduced today is baked in a 15cm x 15cm square mold. The key takeaway is using a square mold instead of a round mold. If you don’t have a square mold, you can make one with parchment paper. — Jreibun -
jreibun/8229/2
- のみかい飲み会 で
- よっばら酔っ払って くだを
- ま巻いて いたら、
- どうりょう同僚 に「
- たなかくん田中君 、飲み過ぎだよ。ちょっとピッチが速いんじゃない?」とたしなめらられた。
When I was drunk and rambling on and on about one thing to the next at a drinking party, a colleague chided me, saying, “Tanaka-kun, you’ve had too much to drink. Aren‘t you drinking a little too quickly?” — Jreibun -
jreibun/9044/1
-
「ファッション業界で働きたいならみんなと同じような
- ぼつこせい没個性 のスーツじゃなくて、自分がいいと思う
- ふく服 を着て
- めんせつ面接 を受けたら?」と
- せんぱい先輩 に言われた。
My senior colleague said: “If you want to work in the fashion industry, why don’t you go to the interview wearing what you think looks good on you, instead of wearing an impersonal suit that looks like everyone else’s?” — Jreibun -
138513
- たにん他人
- の
- かお顔
- を
- じろじろみじろじろ見る
- ん
- じゃない 。
Don't stare others in the face. — Tatoeba -
138519
- たにん他人
- の
- わるぐち悪口
- を
- い言う
- もん
- じゃない 。
You should not speak ill of others. — Tatoeba -
140623
- すてき素敵な
- くるま車
- じゃない 。
- ずいぶん
- たか高かった
- だろう ?
What a nice car you have! You must have paid a lot for it. — Tatoeba -
140785
- ぜんぜん全然
- ぼく僕
- の
- この好み
- じゃなかった
- ん
- だから 。
I never did like it anyway. — Tatoeba -
140893
- まった全く
- よろこ喜ばしい
- じゃない
- ですか 。
I'm so happy for you. — Tatoeba -
142468
- せき席
- を
- お
- まちが間違え
- じゃない
- でしょうか 。
I'm afraid you've taken the wrong seat. — Tatoeba -
142881
- しょうじき正直
- い言って
- わたし私
- は
- クラシックおんがくクラシック音楽
- が
- す好き
- じゃない 。
- かたや 、モリー
- の
- ほう方
- が
- かんぜん完全に
- はまっている 。
To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it. — Tatoeba -
144051
- じんせい人生 、
- いちごいちえ一期一会
- という
- じゃない
- の 。
- であ出会い
- を
- たいせつ大切にしよう
- よ 。
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime. — Tatoeba -
144575
- ひと人
- の
- あげあし揚げ足
- を
- と取る
- ばかり
- じゃなく 、
- もっと
- けんせつてき建設的な
- いけんをい意見を言って
- くれない
- かな 。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive. — Tatoeba -
144679
- ひと人
- ごと
- じゃない
- だろ 。
Don't think it has nothing to do with you. — Tatoeba -
144741
- みをき身を切るような
- さむ寒い
- なか中
- で
- わざわざ
- あそ遊ばなくて
- も
- いい
- じゃない 。
You don't have to play outside in the biting wind. — Tatoeba -
145938
- た食べすぎ
- は
- いい
- こと
- じゃない
- わ 。
It's not good to overeat. — Tatoeba -
146119
- じょうだん冗談じゃない
- よ 。
- あのひとあの人
- は
- わたし私
- どうよう同様
- いしゃ医者
- なんか
- じゃない
- よ 。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am. — Tatoeba -
146368
- わらいごと笑い事
- じゃない
- よ 。
It's no laughing matter. — Tatoeba -
146772
- すこ少し
- もど戻って
- みたら
- いい
- ん
- じゃない 。
We'd better go back a little. — Tatoeba