Sentences — 315 found
-
145155
- しんぶん新聞
- によれば
- あした明日
- は
- ゆき雪
- だ
- そうです 。
According to the paper, it will snow tomorrow. — Tatoeba -
145156
- しんぶん新聞
- に
- こうこく広告
- を
- だ出して
- みよう 。
I think I will advertise in the paper. — Tatoeba -
145157
- しんぶん新聞
- によれば
- ペルー
- で
- じしん地震
- が
- あった
- そうだ 。
According to the paper, there was an earthquake in Peru. — Tatoeba -
145158
- しんぶん新聞
- によれば 、
- かれ彼
- は
- きょう今日
- とうち当地
- に
- き来ます 。
According to the newspapers, he will be here today. — Tatoeba -
145159
- しんぶん新聞
- によれば 、
- かれ彼
- は
- その
- いんぼう陰謀
- に
- かか関わっていた 。
According to the newspaper, he participated in the plot. — Tatoeba -
145160
- しんぶん新聞
- によれば 、
- とうきょう東京
- が
- せかい世界
- で
- もっとも
- せいかつひ生活費
- が
- たか高い
- そうだ 。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. — Tatoeba -
145161Details ▸
-
145162
- しんぶん新聞
- によれば 、
- しょうねん少年
- は
- なぐられて
- いしき意識
- を
- うしな失い 、
- めをと目を閉じて
- あおむあお向け
- に
- たお倒れていた 。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. — Tatoeba -
145164
- しんぶん新聞
- によれば 、
- 昨夜
- じしん地震
- が
- あった
- そうだ 。
According to the paper, there was an earthquake last night. — Tatoeba -
145166
- しんぶん新聞
- によると
- なごや名古屋
- に
- だい大
- かさい火災
- が
- あった
- そうです 。
The papers say that there was a big fire in Nagoya. — Tatoeba -
145167
- しんぶん新聞
- によると
- かれ彼
- は
- きょう今日
- は
- ここ
- に
- きた来る
- らしい 。
According to the newspaper, he will be here today. — Tatoeba -
145168
- しんぶん新聞
- によると
- かれ彼
- が
- じさつ自殺
- した
- ようだ 。
The newspaper says that he committed suicide. — Tatoeba -
145169
- しんぶん新聞
- によると
- おとこ男
- は
- ついに
- じはく自白
- した
- そうだ 。
According to the papers, the man has finally confessed. — Tatoeba -
145170
- しんぶん新聞
- によると
- たいふう台風
- が
- せっきん接近
- ちゅう中
- であった 。
The newspaper said that a typhoon was approaching. — Tatoeba -
145171
- しんぶん新聞
- によると
- たいふう台風
- が
- やってくる 。
The paper says that a typhoon is on its way. — Tatoeba -
145172
- しんぶん新聞
- によると
- 昨夜
- おおかじ大火事
- が
- あった 。
According to the newspaper, there was a big fire last night. — Tatoeba -
145173
- しんぶん新聞
- によると XYZ
- オイル
- は
- きょう今日
- とうさん倒産
- した
- らしい 。
The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today. — Tatoeba -
145174
- しんぶん新聞
- によると 、
- ボストン
- で
- おおかじ大火事
- が
- あった
- らしい 。
According to the paper, there was a big fire in Boston. — Tatoeba -
145175
- しんぶん新聞
- には
- てんきよほう天気予報
- が
- の載っている 。
Newspapers carry weather reports. — Tatoeba -
145176
- しんぶん新聞
- には
- たい大した
- こと
- は
- なに何も
- で出ていない 。
There's nothing important in the paper. — Tatoeba