Jisho

×

Sentences — 328 found

  • jreibun/7303/1
      寒い冬には、温かい
    • なべりょうり鍋料理
    • を家族で食べることが多い。
    During the cold winter, I often eat warm hot-pot meals with my family. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4277/1
    • ふゆ
    • の寒い朝、
    • しも
    • 降りて
    • はたけ
    • の野菜の
    • が白くなった。
    On a cold winter morning, the leaves of vegetables in the field turned white with frost. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4568/2
    • ようじぎゃくたい幼児虐待
    • のニュースをテレビで見た。小さい子どもを寒いベランダで何時間も立たせておくなんて
    • じょうき常軌
    • いっ逸して
    • いる。
    I watched a story about child abuse on the news. Leaving a small child standing on a cold balcony for hours is completely insane. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6112/1
    • そと
    • に出ると寒いので、地下鉄の
    • かいさつぐち改札口
    • のところで待ち合わせをすることにした。
    It was cold outside, so we decided to meet at the subway ticket gate. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8199/2
      寒いのか、
    • こねこ子猫たち
    • がぴたりと
    • よせあ寄せ合って
    • 寝ている。
    Perhaps because it is cold, the kittens are sleeping huddled together. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8276/1
    • そと
    • は寒いが、
    • の当たる
    • でまど出窓
    • うちがわ内側
    • は暖かくて、猫たちが気持ち良さそうに
    • ひなた日向ぼっこ
    • をしている。
    It is cold outside, but it is warm inside the sunlit bay window, where cats are pleasantly basking in the sun. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8983/1
    • とざん登山
    • では
    • ちょうじょう頂上
    • きゅうけい休憩
    • をすることが多いが、
    • ふゆやま冬山
    • ちょうじょう頂上
    • は非常に寒い。そのため、私はいつも
    • ほおんせい保温性
    • が高い
    • すいとう水筒
    • を持って行き、
    • やま
    • うえ
    • で熱いコーヒーを飲んで
    • からだ
    • あたた温める
    • ことにしている。
    When climbing mountains, we often take a break at the summit; however, it can be very cold at the top in winter. For this reason, I always take a thermos with me and drink hot coffee at the top to warm myself up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9046/2
      寒い日は、
    • なべもの鍋物
    • のような
    • からだ
    • あたた温まり
    • こころ
    • もほっこりする料理が食べたくなる。
    On cold days, I want to eat a dish that warms my body and warms my heart, such as hot pot dishes. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9082/2
      私の生まれた
    • まち
    • ぼんち盆地
    • のほぼ中央に位置し、
    • なつ
    • むしあつ蒸し暑く
    • ふゆ
    • はとても寒いところだ。
    The town where I was born is located almost in the center of a basin, where summers are hot and humid, and winters are very cold. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9896/2
      やけに寒いと思ったら、ヒーターが切れていた。このヒーターは安全のために
    • すうじかん数時間
    • ごとに自動停止するらしい。
    I thought it was awfully cold and found that the heater was off. It looks like this heater shuts off automatically every few hours for safety reasons. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9917/1
      寒いのに
    • やせがまん痩せ我慢
    • をして薄い
    • きじ生地
    • のワンピースを着て外出したら、
    • かぜ風邪
    • をひいてしまった。
    Feeling brave, I went out on a cold day wearing a thin fabric dress, but I caught a cold. Jreibun
    Details ▸
  • 140677
    • そぼ祖母
    • いつも
    • さむ寒い
    • さむ寒い
    • 言って
    • ふへい不平
    • 言っています
    My grandmother is always complaining of the cold. Tatoeba
    Details ▸
  • 141879
    • せんげつ先月
    • ひじょう非常に
    • さむ寒かった
    It was very cold last month. Tatoeba
    Details ▸
  • 141949
    • ぜったい絶対
    • だめ
    • きょう今日
    • さむ
    • すぎる
    Absolutely not. It's too cold today. Tatoeba
    Details ▸
  • 142028
    • ゆき
    • 降っていた
    • けれども
    • そと
    • あまり
    • さむ寒くなかった
    Though it was snowing, it wasn't very cold outside. Tatoeba
    Details ▸
  • 142402
    • むかし
    • ずっと
    • さむ寒かった
    • かんがえ考えられる
    It is thought to have been much colder long ago. Tatoeba
    Details ▸
  • 144740
    • みをき身を切るように
    • さむ寒い
    It's bitter cold. Tatoeba
    Details ▸
  • 144741
    • みをき身を切るような
    • さむ寒い
    • なか
    • わざわざ
    • あそ遊ばなくて
    • いい
    • じゃない
    You don't have to play outside in the biting wind. Tatoeba
    Details ▸
  • 146285
    • うえ
    • 昇れば
    • 昇る
    • ほど
    • ますます
    • さむ寒く
    • なって
    • きた
    The higher up we went, the colder it became. Tatoeba
    Details ▸
  • 202797
    • ちょっと
    • さむ寒い
    • です
    It's a bit cold, though. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >