Sentences — 274 found
-
100871
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女の
- せなか背中
- に
- ナイフ
- を
- さした 。
He sank the knife into her back. — Tatoeba -
101035
- かれ彼
- は
- かのじょ彼女
- に
- とくに
- やさしい 。
He is particularly kind to her. — Tatoeba -
101355
- かれ彼
- は
- 年をとる
- につれて
- やさしく
- なった 。
As he grew older, he became gentler. — Tatoeba -
103133
- かれ彼
- は
- むかし昔 、
- やさしい
- ひと人
- だった 。
He used to be a gentleman. — Tatoeba -
103253
- かれ彼
- は
- う生まれつき
- やさしい 。
He is gentle by nature. — Tatoeba -
103674
- かれ彼
- は
- しんせつ親切
- というより
- むしろ
- き気
- が
- やさしい 。
He is more gentle than kind. — Tatoeba -
103856
- かれ彼
- は
- こころのそこ心の底
- は
- やさしい 。
He is kind at heart. — Tatoeba -
106054
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- て手
- を
- さしだした 。
He held out his hand to me. — Tatoeba -
107019
- かれ彼
- は
- ね根
- は
- やさしい
- おとこ男
- だった 。
He was a good fellow at heart. — Tatoeba -
108062
- かれ彼
- は
- きみ君
- に
- やさしい
- かい ?
Is he kind to you? — Tatoeba -
108559
- かれ彼
- は
- きむずか気難し
- そう
- に
- み見える
- が
- ね根
- は
- やさしい 。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart. — Tatoeba -
110557
- かれ彼
- は
- もっと
- くれ
- と
- て手
- を
- さしださし出した 。
He held out his hand for more. — Tatoeba -
110884
- かれ彼
- は
- まさしく
- にほん日本
- の エジソン
- だ 。
He is the Edison of Japan. — Tatoeba -
110885
- かれ彼
- は
- まさしく
- い生きた
- おうさま王様
- だ 。
He was none other than the king. — Tatoeba -
110886
- かれ彼
- は
- まさしく
- じだい時代
- の
- こ子
- であった 。
He was really a child of his times. — Tatoeba -
110887
- かれ彼
- は
- まさしく
- おうさま王様
- だ 。
He was none other than the king. — Tatoeba -
111636
- かれ彼
- は
- とっても
- やさしい
- よ 。
He is fine and gentle. — Tatoeba -
112184
- かれ彼
- は
- それ
- を
- み見る
- と
- ふと
- まがさ魔がさして
- ぬす盗んだ 。
The sight tempted him to steal. — Tatoeba -
113373
- かれ彼
- は
- すてきな
- ユーモア
- の
- かんかく感覚
- を
- も持った
- おも思いやり
- の
- ある
- やさしい
- ひと人
- でした 。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor. — Tatoeba -
114479
- かれ彼
- は
- いつも
- どうぶつ動物
- には
- やさしくする 。
He is always kind to animals. — Tatoeba