Sentences — 222 found
-
jreibun/7318/1
-
大学の合格通知を手にしたとき、嬉しくて涙が出た。
I wept with joy when I received the acceptance letter from the university. — Jreibun -
jreibun/1396/1
-
成績は、
- じょうい上位 から順に
- しゅう秀 、
- ゆう優 、
- りょう良 、
- か可 が合格、
- ふか不可 は不合格である。
Grades in order from the highest to the lowest are presented as: excellent, superior, good, and acceptable, while failing grades are unacceptable only. — Jreibun -
jreibun/5220/1
- だいいちしぼう第一志望 に合格できて
- うれしいー嬉しい〜 !この高校を受験したのは、制服がかわいかったから。
- しがつ4月 から毎日制服を着て
- とうこう登校する のが楽しみです。
I am so glad I was able to get into my first-choice school! I applied to this high school because of the cute uniforms, and I look forward to wearing the uniform to school every day starting in April. — Jreibun -
jreibun/8016/2
-
志望校に合格して明るい
- はる春 を迎えられるよう、受験勉強を
- がんば頑張ろう 。
Let’s study hard for the entrance examination so that we can be accepted into the school of our choice and have a bright and happy spring. — Jreibun -
jreibun/8308/3
- きょねん去年 は不合格だったので、
- ことし今年 こそ昇格試験に合格して
- ひやく飛躍 の
- とし年 にしたい。
I failed the promotion exam last year, so I want to pass it this year and make it a year of great progress. — Jreibun -
jreibun/9057/2
- ぜったい絶対
- むり無理だ と思っていた
- しぼうこう志望校 の
- ごうかくはっぴょう合格発表 だが、
- ねん念 のため見てみると、
- ごうかく合格して いた。
- ゆめ夢 ではないかと思って
- ほ頬っぺた をつねってみたが、
- げんじつ現実 だった。
I thought it would be impossible to get into my first-choice school, but when I looked at the examination results, I found that I had been accepted. I pinched my cheeks, thinking it may have been a dream, but it turned out to be real. — Jreibun -
jreibun/9123/2
- きょう今日 が
- だいいちしぼう第一志望 の中学校の
- ごうかくはっぴょうび合格発表日 なので家族は
- みな皆 結果が気になっているが、受験した
- とう当 の
- ほんにん本人 である
- しょうた翔太 はゲームに
- むちゅう夢中に なっている。
Today is the day that the results of the entrance exam for the junior high school of Shōta’s first choice will be announced. Everyone in the family is anxious to hear the results, but Shōta, the one who took the exam, is engrossed in playing games. — Jreibun -
140065
- むすこ息子
- は A
- きゅう級
- しけん試験
- で 3
- かもく科目
- に
- ごうかく合格
- した 。
My son passed in three subjects at A level. — Tatoeba -
140198
- むすこ息子
- が
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- した
- ので
- りょうしん両親
- は
- ひじょう非常に
- よろこ喜んだ 。
Their son's success in the examination gave them great pleasure. — Tatoeba -
143567
- すうがく数学
- の
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- する
- ために
- わたし私
- は
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強
- しました 。
I worked hard in order to pass the math test. — Tatoeba -
145268
- しんしゃ新車
- は
- テスト
- を
- う受けて
- しゅび首尾よく
- ごうかく合格
- した 。
The new car underwent its tests successfully. — Tatoeba -
146546
- しょうねん少年
- は
- しゅび首尾よく
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- しました 。
The boy passed the examination with success. — Tatoeba -
151110
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- できた 。
I was able to pass the exam. — Tatoeba -
151111
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- する
- じしん自信
- が
- ある 。
I'm confident that I'll pass the exam. — Tatoeba -
151112
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- する
- ように
- ぜんりょく全力
- を
- つく尽くします 。
I'll do my best to pass the examination. — Tatoeba -
151115
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- する
- ために
- は
- そんなに
- べんきょう勉強
- する
- にはおよには及ばない 。
You need not work so hard in order to pass the examination. — Tatoeba -
151117
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- した
- から
- さ 。
Because I passed the examination. — Tatoeba -
151118
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- したい
- なら 、
- きみ君
- は
- いっしょうけんめい一生懸命に
- べんきょう勉強
- し
- ないといけない 。
You'll have to work hard if you want to pass the exam. — Tatoeba -
152656
- わたし私
- は
- むすめ娘
- が
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- する
- こと
- を
- かくしん確信
- している 。
I'm convinced that my daughter will pass the exam. — Tatoeba -
154066
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- にゅうがく入学
- に
- ごうかく合格
- した
- おいわお祝い
- を
- い言った 。
I congratulated him on passing the entrance exam. — Tatoeba