Sentences — 111 found
-
76161
- こくもつ穀物
- せいさん生産
- の
- おちこ落ち込み
- によって 、
- ちゅうごく中国
- は
- きゅうそく急速に
- にほん日本
- を
- うわまわ上回る
- せかいゆうすう世界有数の
- こくもつ穀物
- ゆにゅうこく輸入国
- となる
- こと
- が
- よそう予想
- される 。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan. — Tatoeba -
76897
- あの
- だいみょう大名
- は
- 十万
- こく石
- を
- りょう領している 。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. — Tatoeba -
80865
- きり霧
- が
- こ濃く
- なって
- きています
- ね 。
The fog is getting thicker. — Tatoeba -
80867
- きり霧
- が
- きゅう急に
- こ濃く
- なって
- きた 。
The fog was thickening quickly. — Tatoeba -
80869
- きり霧
- が
- どんどん
- こ濃く
- なっている 。
The fog is growing thicker. — Tatoeba -
80871
- きり霧
- が
- だんだん
- こ濃く
- なっている 。
The fog is growing thicker. — Tatoeba -
81095
-
万次郎
- は
- この
- に二
- くに国
- を
- おたがお互いに
- した親しく
- する
- ために
- ひとやく一役
- は果たしました 。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other. — Tatoeba -
82472
- ぼうえき貿易
- あいて相手
- くに国
- は
- ぼうえき貿易
- せいさく政策
- を
- めいかく明確
- に
- せよ
- と 、
- にほん日本
- に
- あつりょく圧力をかけています 。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy. — Tatoeba -
83487
- べいこく米国
- つうか通貨
- を
- たいりょう大量
- に
- う売っている
- とうきすじ投機筋
- に
- たいこう対抗
- して 、
- しゅようこく主要国
- の
- ちゅうおうぎんこう中央銀行
- は
- しじょう市場
- で
- だいきぼ大規模な
- きょうちょう協調
- かいにゅう介入
- を
- おこな行った 。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market. — Tatoeba -
83497
- べいこく米国
- の
- ゆた豊かさ
- は
- はってんとじょうこく発展途上国
- の
- まず貧し
- さ
- と
- ひかくたいしょう比較対照
- される 。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. — Tatoeba -
92187
- かのじょ彼女
- は
- タイこくタイ国
- に
- たびだ旅立った 。
She set out for Thailand. — Tatoeba -
106788
- かれ彼
- は
- きのう昨日
- がいこく外国
- から
- かえ帰ってきた 。
He returned from abroad yesterday. — Tatoeba -
107221
- かれ彼
- は
- いま今から 2
- ねん年
- まえ前
- に
- くに国
- を
- でた 。
He left his country two years ago. — Tatoeba -
110536
- かれ彼
- は
- もと
- いた
- くに国
- へ
- かえ帰った 。
He returned to the country whence he came. — Tatoeba -
111564
- かれ彼
- は
- とても
- ひとなつ人なつっこく
- み見える
- が 、
- それでも
- わたし私
- は
- かれ彼
- を
- うたが疑い
- つづ続ける 。
He looks very friendly, but I suspect him all the same. — Tatoeba -
113219
- かれ彼
- は
- その
- いちねんまえ1年前
- に
- くに国
- を
- でていた
- の
- であった 。
He had left his country one year before. — Tatoeba -
114620
- かれ彼
- は
- いつも
- コーヒー
- を
- こ濃く
- して
- の飲む 。
He always takes his coffee strong. — Tatoeba -
121311
- はってんとじょうこく発展途上国
- の
- じんこうぞうか人口増加
- は
- きゅうそく急速
- だ 。
The growth in population is very rapid in developing countries. — Tatoeba -
121312
- はってんとじょうこく発展途上国
- で
- は
- すぐ優れた
- ぎじゅつしゃ技術者
- が
- ふそく不足
- している 。
Good technicians are in short supply in the developing countries. — Tatoeba -
122463
- にほん日本
- は
- さんぎょう産業
- くに国
- である 。
Japan is an industrial country. — Tatoeba