Sentences — 77 found
-
124841
- でんき電気
- を
- け消して
- もらえたら 、
- ありがたい
- のです
- が 。
I'd appreciate it if you would turn out the lights. — Tatoeba -
124842
- でんき電気
- を
- け消して
- いただけません
- か 。
Could you turn off the lights? — Tatoeba -
137269
- たいへん大変
- ごめいわくご迷惑
- を
- おかけ
- して
- もうしわけ申し訳ありません 。
I am sorry to trouble you so much. — Tatoeba -
137270
- たいへん大変
- ご
- ふじゆう不自由
- を
- おかけ
- して
- もうしわけ申し訳ございません 。
I'm sorry to have caused you such inconvenience. — Tatoeba -
141916
- ま先ず
- ひ火
- を
- け消して 、
- それから
- あんぜん安全な
- ばしょ場所
- へ
- い行きます 。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. — Tatoeba -
145028
- もうしわけ申し訳ありません
- が 、
- こぎって小切手
- は
- お
- う受けして
- おりません 。
I'm sorry, we don't accept checks. — Tatoeba -
145644
- ね寝る
- まえ前
- に
- わす忘れず
- に
- あかりをけ明かりを消して
- くだ下さい 。
Please remember to put out the light before you go to bed. — Tatoeba -
145647
- ね寝る
- まえ前
- に
- でんとう電灯
- を
- け消して
- ください 。
Please turn off the light before you go to bed. — Tatoeba -
145648
- ね寝る
- まえ前
- に
- でんき電気
- を
- け消して
- ください 。
Turn off the light before you go to bed. — Tatoeba -
145656
- ね寝る
- まえ前
- には
- あかりをけ明かりを消して
- くだ下さい 。
Please put out the light before you go to sleep. — Tatoeba -
145660
- ね寝る
- まえ前
- に
- テレビ
- を
- け消して
- よ 、
- いいね 。
Turn off the TV before you go to bed, OK? — Tatoeba -
146416
- け消して
- おいて 。
Leave it off. — Tatoeba -
147788
- で出かける
- まえ前
- に
- かなら必ず
- あかりをけ明かりを消して
- くだ下さい 。
Be sure to put out the light before you go out. — Tatoeba -
147789
- で出かける
- まえ前
- に
- かなら必ず
- でんき電気
- を
- け消して
- くだ下さい 。
Be sure to put out the light before you go out. — Tatoeba -
147814
- で出かける
- とき
- は 、
- かなら必ず
- でんき電気
- を
- け消して
- くれ 。
Be sure to turn out the light when you go out. — Tatoeba -
152639
- わたし私
- は
- あかりをけ明かりを消して
- ねむ眠った 。
I slept with the light off. — Tatoeba -
161320
- わたし私
- は
- うかつ
- にも
- あなた
- の
- アドレス
- を
- け消して
- しまって 、
- ニュージーランド
- の ラッセル
- に
- おし教えて
- もらう
- ハメになった 。
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. — Tatoeba -
164028
- わたし私の
- いえ家
- が
- かじ火事
- になって
- も
- すぐ
- け消して
- もらえる
- だろう 。
Even if my house catches fire it would soon be put out. — Tatoeba -
167405
- わたし私
- が
- ねむ眠れる
- ように
- あかりをけ明かりを消して
- ください 。
Please turn out the light so that I can sleep. — Tatoeba -
182693
- きゅうか休暇
- が
- お終わる
- と
- かのじょ彼女
- は
- まっくろ真黒に
- ひや日焼け
- していた 。
She was very brown after her holiday. — Tatoeba