Sentences — 16 found
-
jreibun/5244/1
-
今日は大学入試の
- ひ日 だった。
- いえ家 を早く出たが、
- みち道 を間違えてしまった。
- ま間 に合わないかと思い
- あせ焦った が、試験開始の
- いっぷんまえ1分前 に着いた。ぎりぎりセーフだった。
Today was the day of the college entrance exam. I left home early but took a wrong turn. I became very nervous and anxious because I thought I would not make it in time; nevertheless, I arrived one minute before the start of the exam and made it just in time. — Jreibun -
jreibun/28/1
-
テニスのダブルスの試合の
- だいごみ醍醐味 は、なんといっても
- ふたり2人 のプレーヤーが
- あうん阿吽 の
- こきゅう呼吸 で見せる
- れんけい連携 プレーである。
- こうえいせんしゅ後衛選手 がベースラインぎりぎりの深いボールを
- くりだ繰り出し
- みぎ右 に
- ひだり左 に相手に
- ゆ揺さぶり をかけると、
- いっしゅん一瞬 の甘いボールをとらえて
- ぜんえいせんしゅ前衛選手 が鋭いボレーを
- あいて相手 コートの
- くうげき空隙 に
- たたきつ叩き付ける 。
- ふたり2人 の
- いき息 の合ったプレーがまさに
- あっかん圧巻 だ。
The best part of a tennis doubles match is the seemingly natural coordination between the two players. The back-court player hits a deep ball just short of the baseline to force the opponent to the right or left. This allows the player at the net to intersect a fast but easy ball to hit a sharp angled volley into the void in the opponent’s court. The harmonious play between the two players is truly breathtaking to see. — Jreibun -
jreibun/2549/1
-
残業で会社を出たのが遅くなった。
- しゅうでん終電 ぎりぎりの時間だった。
I worked overtime and left the office late just before the last train. — Jreibun -
jreibun/2549/2
-
会社は
- おり折から の不況で財務状況が厳しい。次の企画も予算をぎりぎりまで切り詰めなければならないだろう。
The company is in a difficult financial situation due to the recession. The budget for the next project will have to be cut down to a bare minimum. — Jreibun -
jreibun/2576/1
-
試合時間の
- しゅうりょうまぎわ終了間際 、ぎりぎりの
- きわ際どい タイミングで最後のシュートが決まった。
The goal was scored with a shot at the very last moment, just before the final whistle. — Jreibun -
jreibun/7365/1
- そつぎょうたんいすう卒業単位数 がぎりぎりで、卒業できるかひやひやしたが、
- なん何とか 卒業することができた。
I was nervous about whether I would obtain enough credits to graduate, but eventually I succeeded. — Jreibun -
76088
- わたし私
- は
- ぎりぎり
- になる
- まで
- さきの先延ばしにしていた 。
I waited until the last minute. — Tatoeba -
126171
- ちょうしょく朝食
- よう用
- の
- パン
- は
- ぎりぎり
- た足りる 。
We have barely enough bread for breakfast. — Tatoeba -
175078
- けんめい賢明な
- けいえいしゃ経営者
- は
- コスト
- を
- ぎりぎりまで
- さげる
- ほうほう方法
- を
- し知っています
- よ 。
A wise businessman knows how to clamp down on costs. — Tatoeba -
225775
- ギリギリ
- の
- ところ
- で
- まにあ間に合った 。
I just made it under the wire. — Tatoeba -
225774
- ぎりぎり
- の
- おもに重荷
- を
- お負った
- ラクダ
- は
- わら
- いっぽん1本
- でも
- つ積ませたら
- まい参って
- しまう 。
It is the last straw that breaks the camel's back. — Tatoeba -
85802
- ひよう費用
- は
- ギリギリ
- まで
- きりつ切り詰められた 。
The budget was cut to the bone. — Tatoeba -
106945
- かれ彼
- は
- さいご最後
- の
- でんしゃ電車
- に
- ぎりぎり
- まにあ間に合った 。
He was just in time for the last train. — Tatoeba -
113971
- かれ彼
- は
- ぎりぎり
- の
- ところ
- まで
- おいつ追いつめられた 。
He was driven to the last extremity. — Tatoeba -
156038
- わたし私
- は
- しゅうでん終電
- に
- ぎりぎり
- の
- ところ
- で
- まにあ間に合った 。
I was just in time for the last train. — Tatoeba -
225717
- クーデター
- けいかく計画
- は
- ぎりぎり
- の
- ところ
- で
- そし阻止
- されました 。
The coup attempt was foiled at the last moment. — Tatoeba