Sentences — 36 found
-
jreibun/2511/1
- しんじん新人 マラソン選手が
- はつ初 レースを
- とちゅうきけん途中棄権 することとなってしまった。
- とうじつ当日 、予想以上に気温が高くなり、
- おりかえしてん折り返し点 を過ぎたあたりで疲労が
- きょく極 に
- たっ達して しまったらしい。
A rookie marathon runner had to withdraw halfway through his first race. The temperature was higher than expected on the day, and he seemed to hit the wall shortly after the turnaround point. — Jreibun -
jreibun/2518/1
- さばく砂漠 の気温は、
- きょくたん極端 から
- きょくたん極端 へと言ってよいぐらい
- よる夜 と
- ひる昼 とでは
- さ差 がある。
Temperatures in the desert vary so much from night to day that they can be described as going from one extreme to another. — Jreibun -
jreibun/3296/1
- よる夜 の
- あいだ間 に気温が
- ひょうてんか氷点下 になり、
- あさ朝 起きたら
- にわ庭 の
- いけ池 が
- こお凍って いた。
The temperature dropped below zero degrees Celsius during the night, and when I woke up in the morning, the pond in my garden was frozen. — Jreibun -
jreibun/4576/2
- いちにち1日 の気温の変化を調べると、太陽が
- いちばん一番 高いところにある
- しょうご正午 より、
- ごご午後 のほうが気温が高い。
A study of changes in diurnal temperature shows that temperatures are higher in the afternoon than at noon, when the sun is at its highest point. — Jreibun -
jreibun/4595/1
- おおゆき大雪 の
- あと後 、気温が上昇すると
- つ積もって いた
- ゆき雪 が
- と解ける ため、
- やね屋根 からの
- らくせつ落雪 による事故には十分な注意が必要だ。
As the temperature rises after a heavy snowfall, the accumulated snow melts, so caution must be taken to prevent accidents caused by snow falling from roofs. — Jreibun -
jreibun/5698/1
-
現在の東京の気温は
- せっしじゅうど摂氏10度 だが、
- きた北 から吹く冷たい風のため、
- たいかんおんど体感温度 は
- ごど5度 で、
- ひじょう非常に 寒く感じる。
The current temperature in Tokyo is 10℃ degrees Celsius, but due to the cold wind blowing from the north, it feels like it is 5 degrees Celsius, which is very cold. — Jreibun -
jreibun/9040/2
-
じゃがいもは、
- ひ冷やす と
- ゆうがいぶっしつ有害物質 が
- はっせい発生する ため、気温が高い
- なつば夏場 以外は、冷蔵庫で
- ほぞん保存する よりも暗く涼しい場所での
- じょうおんほぞん常温保存 のほうがよいとされている。
Potatoes should be stored at room temperature in a dark, cool place rather than in the refrigerator, except during the summer when temperatures are higher, since cooling potatoes produces toxic substances. — Jreibun -
80574
- あした明日
- の
- きおん気温
- は
- どう
- だろうか 。
What's the temperature going to be tomorrow? — Tatoeba -
83563
- へいきん平均
- きおん気温
- が
- じょうしょう上昇
- した 。
The average temperature has gone up. — Tatoeba -
145993
- しょくぶつ植物
- の
- せいちょう生長
- と
- せいさんせい生産性
- は 、
- きおん気温
- と
- しつど湿度
- が
- つくりだ作り出す
- いりく入り組んだ
- かんけい関係
- に
- びんかん敏感に
- はんのう反応
- する 。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. — Tatoeba -
171367
- ことし今年
- の
- ふゆ冬
- は
- きおん気温
- が
- へいきん平均
- いじょう以上
- だ 。
The temperature is above average this winter. — Tatoeba -
172064
- きょう今日 、
- きおん気温
- は
- せっし摂氏 30
- たび度
- の
- たか高さ
- までも
- じょうしょう上昇
- した 。
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius. — Tatoeba -
172273
- けさ今朝
- は
- きおん気温
- が
- ひょうてんか氷点下
- に
- さが下がっている 。
The temperature has fallen below zero this morning. — Tatoeba -
172330
- こんせいき今世紀
- の
- お終わりまで
- には 、
- ちきゅう地球の
- きおん気温
- は
- げきてき劇的に
- じょうしょう上昇
- している
- だろう 。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. — Tatoeba -
173231
- たか高く
- 登れば
- 登る
- ほど
- きおん気温
- が
- さ下がる 。
The higher you climb, the colder it becomes. — Tatoeba -
173233
- たか高く
- 登れば
- 登る
- ほど
- ますます
- きおん気温
- は
- さ下がる 。
The higher we climb, the colder it becomes. — Tatoeba -
183226
- きおん気温
- は
- れんぞく連続
- して
- なんにち何日も
- ひょうてんか氷点下
- だった 。
The temperature has been below freezing for several days. — Tatoeba -
183227
- きおん気温
- は
- どのくらい
- ですか 。
What's the temperature? — Tatoeba -
183228
- きおん気温
- が
- ひく低い
- と
- みず水
- は
- こおり氷
- になる 。
Low temperatures turn water into ice. — Tatoeba -
183229
- きおん気温
- が
- すうど数度
- さ下がった 。
The temperature fell several degrees. — Tatoeba