Sentences — 508 found
-
jreibun/9798/3
-
姉の
- けっこんばなし結婚話 が進んでいたのだが、
- あいて相手 の男性に多額の借金があることがわかり、
- えんだん縁談 は
- はくし白紙 に戻った。
My older sister was in the process of discussing marriage, but she rejected the marriage proposal when she found out that her potential husband had a large amount of debt. — Jreibun -
jreibun/9849/2
-
入学試験
- じっしちゅう実施中 に試験問題の
- いちぶ一部 が
- がいぶ外部 に
- も漏れて いたことがわかり、大学が試験
- とうじつ当日 の不正防止の方法に問題がなかったかを調べている。
During the administration of the entrance examination, it was discovered that some of the test questions had been leaked to outside parties. The university is investigating whether there were any problems with the methods used to prevent cheating on the day of the examination. — Jreibun -
138431
- おお多く
- の
- がいこくじん外国人
- が
- かぶき歌舞伎
- の
- よ良
- さ
- が
- わかります 。
Many foreigners can appreciate Kabuki. — Tatoeba -
138887
- むらびと村人
- は
- みな
- かわるがわる
- そう僧
- に
- あいさつ
- した 。
All the villagers in turn saluted the priest. — Tatoeba -
140233
- ぞうぜい増税
- が
- われわれ
- の
- せいかつ生活
- に
- かなり
- の
- えいきょうをおよ影響を及ぼした 。
The tax increases affected our lives greatly. — Tatoeba -
140325
- まどがわ窓側
- か
- つうろがわ通路側
- どちら
- に
- なさいます
- か 。
Window or aisle? — Tatoeba -
140388
- まど窓
- の
- そば側
- に
- つくえ机
- が
- あります
- か 。
Is there a desk by the window? — Tatoeba -
140397
- まど窓
- の
- うち
- がわ側
- に
- おとこ男
- の
- かお顔
- が
- み見えていた 。
I saw a man's face in the window. — Tatoeba -
140612
- くみあい組合
- は
- けいえいしゃ経営者
- がわ側
- と
- ちんぎんこうしょう賃金交渉
- を
- した 。
The union bargained with the management. — Tatoeba -
140999
- まえ前
- に
- あ会った
- ことがなかった
- ので 、
- かれ彼
- が
- わからなかった 。
I couldn't recognize him, not having met him before. — Tatoeba -
141723
- せんせい先生
- の
- ひしょ秘書
- の
- おかげで
- ひみつ秘密
- の
- とうろく登録
- テクニック
- が
- わかった 。
I found out about a back-door registration technique from his secretary. — Tatoeba -
141732
- せんせい先生
- の
- い言った
- こと
- が
- わかりません 。
I don't understand what the teacher said. — Tatoeba -
141802
- せんしん先進
- しょこく諸国
- で
- は
- しゅっしょうりつ出生率
- の
- じょうしょう上昇
- が
- はか図られる
- いっぽう一方
- で 、
- はってんとじょうこく発展途上国
- で
- は
- しゅっしょうりつ出生率
- の
- よくせい抑制
- が
- さけ叫ばれる 。
- これ
- は
- せんしんこく先進国
- がわ側
- の
- エゴ
- と
- とらえられ 、
- はってんとじょうこく発展途上国
- がわ側
- と
- の
- ごうい合意
- けいせい形成
- は
- きわ極めて
- むずか難しい
- こと
- になろう 。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent. — Tatoeba -
142926
- しょうじき正直
- が
- わりにあわりに合わない
- ばあい場合
- も
- ある 。
There are cases where honesty doesn't pay. — Tatoeba -
143335
- よろんちょうさ世論調査
- の
- けっか結果
- から 、
- あっとうてきたすう圧倒的多数
- の
- ひと人
- が
- その
- ほうりつ法律
- を
- しじ支持
- している
- こと
- が
- わかる 。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation. — Tatoeba -
143939
- じんぞう人造
- ひかく皮革
- は
- ほんもの本物
- の
- かわ皮
- に
- かなわない 。
Artificial leather can't compare with the real thing. — Tatoeba -
143963
- じんせい人生
- を
- ふりかえ振り返って
- みる
- と 、
- わたし私
- は
- いかに
- おお多く
- の
- じかん時間
- を
- ろうひ浪費
- した
- か
- が
- わかる 。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted. — Tatoeba -
144580
- ひと人
- の
- もの物
- を
- あず預かって
- おいて 、「
- な無く
- しました 、
- すみません 」
- で
- す済まそう
- という
- ゆうびんきょく郵便局
- がわ側
- の
- しんけい神経
- が
- りかい理解
- できない 。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. — Tatoeba -
144842
- おや親
- が
- おお多く
- の
- びょうき病気
- を
- こ子ども
- に
- いでん遺伝
- させる
- こと事
- が
- わかった 。
Parents can pass many diseases on to their offspring. — Tatoeba -
145242
- しんせん新鮮な
- いせえび伊勢エビ
- を
- み見たら 、
- しょくよく食欲
- が
- わいた 。
The sight of fresh lobster gave me an appetite. — Tatoeba