Sentences — 321 found
-
jreibun/3608/1
- せんきゅうひゃくじゅうよねん1914年 に建てられた
- とうきょうえき東京駅 の
- まるのうち丸の内
- えきしゃ駅舎 は、歴史的価値が高い
- けんちくぶつ建築物 として、国の重要文化財に指定されている。
The Marunouchi Station Building of Tokyo Station, built in 1914, is of great historical value and is designated as a National Important Cultural Property. — Jreibun -
jreibun/669/1
-
せっかちな友だちと一緒に行動していると、何かと
- せ急かされて 時々いらっとする。
When I am in the company of impatient friends, I sometimes get frustrated when they rush me into doing things. — Jreibun -
jreibun/721/2
-
同期なのに、
- つね常に
- うえからめせん上から目線 でこちらの仕事の評価をする
- ひと人 がいて、かちんとくることがある。
There is someone who constantly condescends to evaluate my work even though we joined the company in the same year, and this sometimes makes me mad. — Jreibun -
jreibun/5271/1
-
私はせっかちなので、
- とびら扉 が
- し閉まる までの
- すうびょう数秒 が待てず、
- なんど何度も エレベーターの「
- へい閉 」ボタンを押してしまう。
I’m impatient and I cannot wait the few seconds for the doors to close, so I repeatedly press the elevator’s “close” button. — Jreibun -
jreibun/6123/1
- おんなしゃちょう女社長 は
- ぜんしん全身
- ブランドものブランド物 の服装できめていたが、
- あしもと足元 は
- やすもの安物 のパンプスを
- は履いて おり、どこかちぐはぐな印象だった。
The woman president was completely dressed in designer clothes, but she was wearing cheap pumps on her feet, which gave a somewhat incongruous impression. — Jreibun -
jreibun/9800/1
-
宗教的迫害を受けた
- せいきょうと清教徒 は信教の自由を求め、
- せんろっぴゃくにじゅうねん1620年 メイフラワー号に乗りイギリスから
- しんたいりく新大陸 に向けて出航した。
Puritans, who had suffered religious persecution, sought religious freedom and sailed from England to the New World on the Mayflower in 1620. — Jreibun -
74949
-
「
- あの 、かりん
- さん ・・・、
- そろそろ
- おひらお開きにしません
- か ?」「
- だめ駄目 、
- かちに勝ち逃げ
- きんし禁止 !
- こんど今度
- こそ
- ボク
- が
- か勝つ
- の !」
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" — Tatoeba -
74988
- これ
- いじょう以上
- は
- よ読む
- かち価値
- が
- ない 。
It's not worth reading any further. — Tatoeba -
75156
- もちろん
- ばんのう万能
- ではない
- からといって
- かち価値
- が
- ない
- わけではない
- から 、GTD
- は
- ダメ
- と
- いう
- こと
- には
- ならない 。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless. — Tatoeba -
75485
- しょうぶ勝負
- を
- しましょう 。
- より
- ひど酷い
- ぼうげん暴言
- を
- つ吐いた
- ほう方
- が
- か勝ち
- です 。
Let's have a contest. The side to come up with the worst insult wins. — Tatoeba -
182872
- ぎろん議論
- する
- かち価値
- は
- ほとん殆ど
- ない 。
It is hardly worth discussing. — Tatoeba -
76703
- せいえき精液
- は
- びんづ瓶詰め
- に
- する
- かち価値
- は
- ある
- よ 。
Semen is worth bottling. — Tatoeba -
77884
- よ良い
- ことば言葉
- は
- ただい多大
- の
- かち価値
- が
- ある
- が 、
- かね金
- は
- ほとんど
- かからない 。
Good words are worth much, and cost little. — Tatoeba -
79423
- すぐ優れた
- きょういく教育の
- かち価値
- は
- きんせん金銭
- で
- は
- はかれない 。
The value of a good education cannot be measured in terms of money. — Tatoeba -
79965
- め目
- の
- こま細かい
- お織り
- の
- カーペット
- が
- いっぱんてき一般的に
- は
- かち価値
- が
- たか高い 。
Tightly-knit carpets are generally more valuable. — Tatoeba -
80127
- き木
- の
- かち価値
- は
- その
- み実
- で
- わかる 。
A tree is known by its fruit. — Tatoeba -
81048
-
佐渡
- さん
- は
- みりょくてき魅力的な
- こせい個性
- の
- もちぬし持ち主
- なのに 、
- その
- かち価値
- が
- わ分からず 、
- じぶん自分
- を
- この好まない 。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. — Tatoeba -
81395
- いもうと妹
- は
- せっかち
- だから
- よく
- わすれもの忘れ物
- を
- する 。
My sister is always in such a hurry that she often leaves things behind. — Tatoeba -
81481
- ほんとう本当
- の
- ゆうじょう友情
- は
- きんせん金銭
- よりも
- かち価値
- が
- ある 。
Real friendship is more valuable than money. — Tatoeba -
81720
- ぼく僕ら
- が
- か勝ち
- そうな
- き気がする 。
I feel we shall win. — Tatoeba