Sentences — 148 found
-
80460
- あした明日
- は
- あめ雨
- かしら 。
I wonder if it will rain tomorrow. — Tatoeba -
84936
- ふじさん富士山
- は
- はる春
- には
- どんな
- かしら 。
I can't picture what Mt. Fuji looks like in the spring. — Tatoeba -
87979
- かのじょ彼女
- は
- だれ誰
- かしら 。
I wonder who she is. — Tatoeba -
90293
- かのじょ彼女
- は
- けっこん結婚した
- の
- かしら 。
I wonder if she is married. — Tatoeba -
91127
- かのじょ彼女
- は
- いったい一体
- どうやって
- その
- しけん試験
- を
- パス
- した
- の
- かしら 。
How did she ever pass the test? — Tatoeba -
91128
- かのじょ彼女
- は
- いったい一体
- どう
- し
- ちゃった
- の
- かしら 。
I don't know what's got into her. — Tatoeba -
91984
- かのじょ彼女
- は
- どこ
- へ
- い行って
- しまった
- の
- かしら 。
I wonder where she has gone. — Tatoeba -
92017
- かのじょ彼女
- は
- どう
- なった
- かしら 。
I wonder what has become of her. — Tatoeba -
92830
- かのじょ彼女
- は サム
- が
- どこ
- に
- いて
- なに何
- を
- している
- の
- かしら
- と
- おも思いました 。
She wondered where Sam was and what he was doing. — Tatoeba -
93305
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- なに何かしら
- ふへい不平
- ばかり
- い言っている 。
She is always complaining about something or other. — Tatoeba -
93333
- かのじょ彼女
- は
- いったい一体
- どこ
- に
- す住んでいる
- の
- かしら ?
I wonder where she lives. — Tatoeba -
93425
- かのじょ彼女
- は
- あの
- ホテル
- に
- とま泊まっている
- の
- かしら 。
I wonder if she is staying at that hotel. — Tatoeba -
95592
- かのじょ彼女
- は
- なぜ
- そんなに
- しんぱい心配
- している
- の
- かしら 。
I wonder why she is so worried. — Tatoeba -
99152
- かれ彼
- は
- きた来る
- かしら 。
I wonder if he will come. — Tatoeba -
100030
- かれ彼
- は
- たず訪ねて
- くる
- たびに 、
- きっと
- なに何かしら
- わす忘れて
- いく 。
Whenever he calls on me, he leaves something behind. — Tatoeba -
100567
- かれ彼
- は
- びょうき病気
- な
- の
- ではない
- かしら 。
I wonder if he's really sick. — Tatoeba -
100604
- かれ彼
- は
- びょうき病気
- じゃない
- かしら 。
I'm afraid he is ill. — Tatoeba -
105596
- かれ彼
- は
- わたし私
- を
- あい愛している
- かしら 。
I wonder if he loves me. — Tatoeba -
106406
- かれ彼
- は
- わたし私
- が
- こま困った
- とき時 、
- たす助けて
- くれる
- かしら 。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble. — Tatoeba -
106857
- かれ彼
- は
- ざいたく在宅
- かしら 。
I wonder if he's at home. — Tatoeba