Sentences — 169 found
-
159368
- わたし私
- は
- どうして
- いい
- か
- わ分からない 。
- この
- もんだい問題
- の
- かいけつほう解決法
- を
- おも思い付かない 。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem. — Tatoeba -
74900
- まだ
- かいけつ解決
- していない
- の
- か ?
- けん県
- と
- くに国
- の
- どちら
- が
- せきにん責任 ?
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's? — Tatoeba -
75521
- ひと一つ
- の
- しごと仕事 (
- プロジェクト )
- におに於いて
- こんなん困難
- せい性
- の
- しゃくど尺度
- で 、
- しごと仕事の
- すいこう遂行
- のうりょく能力
- が 、
- その
- ちょうじょう頂上 (
- ハンプ )
- を
- こ越えない
- ばあい場合
- は 、
- いつ何時
- まで
- ま待って
- も
- かいけつ解決
- しない 。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved. — Tatoeba -
76294
- かがくしゃ科学者
- の
- つうへい通弊
- は 、
- あらゆる
- もんだい問題
- に
- ぎじゅつてきかいけつさく技術的解決策
- が
- ある
- と
- ごにん誤認
- する
- こと 。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution. — Tatoeba -
78083
- りょうしゃ両者
- は
- かいけつ解決
- に
- む向かって
- いっぽ一歩
- ふみだ踏み出した 。
Both parties took a step towards a solution. — Tatoeba -
78104
- りょうこく両国
- は
- きき危機
- かいけつ解決
- に
- む向けて
- こうしょう交渉
- を
- する
- でしょう 。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis. — Tatoeba -
78509
- らんぼう乱暴な
- こと
- を
- しなくて
- も
- その
- もんだい問題
- は
- かいけつ解決
- できる 。
You can solve the problem in nonviolent ways. — Tatoeba -
79430
- ゆいいつ唯一の
- かいけつほう解決法
- は
- ほう法
- に
- うった訴える
- こと
- だ 。
Your only remedy is to go to the law. — Tatoeba -
83747
- ものごと物事
- を
- りくつ理屈
- だけ
- で
- かいけつ解決
- する
- こと
- は
- ほとんど
- できない 。
We can hardly settle things by theory alone. — Tatoeba -
86379
- かのじょ彼女
- は
- ようい容易
- に
- その
- もんだい問題
- を
- かいけつ解決
- した 。
She solved the problem with ease. — Tatoeba -
90877
- かのじょ彼女
- は
- かのうせい可能性
- の
- ある
- かいけつほう解決法
- を
- おも思いついた 。
She came up with a possible solution. — Tatoeba -
93353
- かのじょ彼女
- は
- いい
- かいけつさく解決策
- を
- おも思いついた 。
She thought of a good solution. — Tatoeba -
97843
- かれ彼ら
- は
- その
- もんだい問題
- を
- かいけつ解決
- する
- ために
- たいへん大変
- どりょく努力
- した 。
They made a great effort to settle the problem. — Tatoeba -
98177
- かれ彼ら
- は
- うまく
- その
- もんだい問題
- を
- かいけつ解決
- した 。
They were successful in solving the problem. — Tatoeba -
98753
- かれ彼ら
- が
- とった
- しゅだん手段
- は 、
- せいぜい
- もんだい問題
- の
- いちじてき一時的な
- かいけつ解決
- しか
- もたらさなかった 。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem. — Tatoeba -
99484
- かれ彼
- は
- もんだい問題
- を
- かいけつ解決
- した
- ようだ 。
It appears that he has worked out a solution to his problem. — Tatoeba -
100648
- かれ彼
- は
- かなら必ず
- この
- もんだい問題
- を
- かいけつ解決
- する 。
He is bound to solve this question. — Tatoeba -
105492
- かれ彼
- は
- わたし私達
- の
- もんだい問題
- へ
- の
- かいけつ解決
- を
- み見つけた 。
He came up with an answer to our problem. — Tatoeba -
109382
- かれ彼
- は
- なん何らかの
- かいけつさく解決策
- を
- ていあん提案
- しました
- か 。
Did he propose any solutions? — Tatoeba -
109460
- かれ彼
- は
- なに何か
- かいけつさく解決策
- を
- ていあん提案
- しました
- か 。
Did he propose any solutions? — Tatoeba