Sentences — 37 found
-
191248
- あんしょうばんごう暗証番号
- を
- お押して
- ください 。
Please input your PIN number. — Tatoeba -
195673
- まさかのときまさかの時
- には
- すぐに
- この
- ボタン
- を
- お押して
- くだ下さい 。
Please push this button at once in case of emergency. — Tatoeba -
196924
- ブレーキ
- ペダル
- を
- お押して 、
- ブレーキライト
- を
- つけて
- みて
- ください 。
Press the brake pedal to turn on your brake lights. — Tatoeba -
197179
- ブザー
- を
- お押して
- くだ下さい 。
Please push the buzzer. — Tatoeba -
199325
- なおして
- くだ下さい 。
Can you get it repaired? — Tatoeba -
215785
- シャッター
- を
- お押して
- くれます
- か 。
Could you press this button? — Tatoeba -
216181
- システム
- に
- ログオン
- する
- には Ctrl+Alt+Del
- キー
- を
- お押して
- ください 。
Please push the Ctrl+Alt+Del key to log on the system. — Tatoeba -
217873
- これらの
- しょるい書類
- に
- めをとお目をとおして
- いただけません
- か 。
Will you look over these papers? — Tatoeba -
220553
- この
- ちゅうしゃ駐車
- けん券
- に
- はんをお判を押して
- くだ下さい 。
Can you validate this parking ticket? — Tatoeba -
223169
- この
- ボタン
- を
- けっ決して
- お押して
- は
- いけない 。
Never press this button. — Tatoeba -
233981
- いま今まで
- あなた
- が
- たど辿った
- みち道
- を
- 見つめなおして
- みましょう 。
Let's look at the path that you've walked so far. — Tatoeba -
221206
- この
- しょるい書類
- に
- めをとお目を通して
- おいて
- くれます
- か 。
Will you look over these papers? — Tatoeba -
186680
- かじ火事
- の
- ばあい場合
- は
- この
- ボタン
- を
- お押して
- ください 。
In case of fire, press this button. — Tatoeba -
189998
- ひ引かないで
- お押して
- あける
- んです 。
Don't pull it. Push it open. — Tatoeba -
223175
- この
- ボタン
- を
- お押して
- くだ下さい 。
- そうすれば
- ドア
- が
- あ開きます 。
Push this button and the door will open. — Tatoeba -
179649
- きんせん金銭
- の
- ため
- ではなく 、
- けいけん経験
- を
- とおして
- まな学ぶ
- という
- きも気持ち
- で
- その
- かつどう活動
- に
- さんか参加
- し
- なさい 。
Take part in the activity not for money but for learning through experience. — Tatoeba -
156321
- わたし私
- は
- じどうしゃ自動車
- を 2、3
- にち日
- の
- うち
- に
- なおして
- もらわ
- なければならない 。
I must have my car fixed in a few days. — Tatoeba