Sentences — 93 found
-
126693
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- こと事
- が
- できれば
- よい
- の
- に 。
I wish I could make up for lost time. — Tatoeba -
126891
- じしん地震
- の
- ために 2、3
- びん便
- に
- おく遅れ
- が
- で出た 。
A couple of flights were delayed on account of the earthquake. — Tatoeba -
138277
- たしょう多少の
- おく遅れ
- を
- こうりょ考慮
- して
- おく
- の
- が
- ひつよう必要
- だ 。
We must allow for some delay. — Tatoeba -
138309
- おお多く
- の
- どうろ道路
- が
- かんすい冠水
- し 、
- その
- けっか結果
- おおはば大幅な
- おく遅れ
- が
- で出ている 。
Many roads are flooded. As a result there are long delays. — Tatoeba -
142633
- せいぞうぎょう製造業
- に
- くら比べて
- おお大きく
- おくれをと遅れをとっている
- ひ非
- せいぞうぎょう製造業
- における
- せいさんせい生産性
- こうじょう向上 、
- それ
- も
- せつびとうし設備投資
- の
- かっせいか活性化
- により
- ないがいかかくさ内外価格差
- の
- ぜせい是正
- と
- せいちょう成長
- りょく力
- を
- かくほ確保
- する
- と
- いう
- の
- が
- ベスト
- シナリオ
- だ 。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. — Tatoeba -
148344
- じゅぎょう授業
- に
- おく遅れ
- たくない
- なら 、
- いま今すぐ
- に
- か駆けつけた
- ほう方がいい
- よ 。
If you want to go there in time, you'd better make a bee-line for your class right away. — Tatoeba -
148566
- てがみをだ手紙を出して
- おくれ 。
Drop me a line. — Tatoeba -
150480
- とけい時計
- を
- ちょうせい調整
- し
- なければ 。
- おく遅れている
- のだ 。
I must adjust my watch. It's slow. — Tatoeba -
150518
- とけい時計
- が
- おくれていた
- ので 、
- わたし私
- は
- とっきゅう特急
- に
- のりそこねた 。
As my watch was slow, I missed the special express. — Tatoeba -
151419
- わたし私達
- は
- たしょう多少の
- おく遅れ
- を
- こうりょにい考慮に入れ
- なければいけません 。
We must allow for some delays. — Tatoeba -
154151
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- おくれをと後れを取らない
- ように
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強せ
- ねばならない 。
I must study hard in order to keep up with him. — Tatoeba -
155110
- わたし私
- は
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- ために
- いっしょうけんめい一生懸命
- べんきょう勉強し
- なくてはならない 。
I must study hard to make up for lost time. — Tatoeba -
156683
- わたし私
- は
- 昨夜
- しゅくだい宿題
- の
- おくれ
- を
- すっかり
- とりもど取り戻した 。
I caught up on all my homework last night. — Tatoeba -
156903
- わたし私
- は
- こんや今夜 、
- しゅくだい宿題
- の
- おくれ
- を
- とりもど取り戻す
- つもり
- だ 。
I will catch up on my homework tonight. — Tatoeba -
160834
- わたし私
- は
- このまえこの前の
- きんようび金曜日
- に
- さいしゅうでんしゃ最終電車
- に
- のりおく乗りおくれた 。
I missed the last train last Friday. — Tatoeba -
162042
- わたし私
- は
- いっしゅうかん1週間
- やまい病
- だった
- ので 、
- しごと仕事の
- おく遅れ
- を
- とりもど取り戻す
- のに
- あらゆる
- どりょく努力
- を
- はら払っている 。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up. — Tatoeba -
198246
- バス
- が
- おく遅れているんだ 。
The bus is behind time. — Tatoeba -
170513
- さいしゅうでんしゃ最終電車
- に
- おく遅れ
- は
- しない
- か
- と
- きがき気が気でなっかった 。
I was impatient with fear of missing last train. — Tatoeba -
176464
- けいざいかいふく経済回復
- の
- おく遅れ
- は
- じどうしゃ自動車
- の
- うりあ売り上げ
- を
- きゅうらく急落
- させました 。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. — Tatoeba -
182694
- きゅうか休暇
- が
- お終わったら 、
- わたし私
- は
- たくさん
- の
- しごと仕事の
- おくれ
- を
- とりもどとり戻す
- つもり
- だ 。
When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. — Tatoeba