Jisho

×

Sentences — 71 found

  • 74532
    • よだん余談
    • この
    • ねんはっかのうりょく念発火能力
    • こと
    • パイロキネシス
    • いう
    • らしい
    By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis. Tatoeba
    Details ▸
  • 74734
    • ジブ
    • うらほ裏帆
    • ラダー
    • つか使って
    • バック
    • ながら
    • せんしゅ船首
    • すす進み
    • たい
    • ほうこう方向
    • 向けました
    Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. Tatoeba
    Details ▸
  • 75059
    • くつ
    • うら
    • ガム
    • こびりつい
    • ちゃった
    There's gum stuck to the back of my shoe. Tatoeba
    Details ▸
  • 75665
    • うら
    • には
    • うら
    • ある
    There are wheels within wheels. Tatoeba
    Details ▸
  • 75851
      田中
    • さん
    • とくちょうてき特徴的な
    • くせげ癖毛
    • みみ
    • うら
    • はね跳ねている
    Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. Tatoeba
    Details ▸
  • 75949
    • せいとかい生徒会
    • つか使う
    • らしくて
    • プリント
    • 綴じる
    • すこ少し
    • てつだ手伝っていました
    I helped a little binding printouts that the student council will apparently use. Tatoeba
    Details ▸
  • 76383
    • もの
    • には
    • たいてい
    • おもて
    • うら
    • ある
    With most things there's both what you see and what's behind it. Tatoeba
    Details ▸
  • 77037
    • ここ
    • まで
    • おもてむ表向き
    • はなし
    • なんです
    • 。キリカ
    • さん
    • 知っている
    • こと
    • です
    • 」「
    • って
    • こと
    • うらむ裏向き
    • ある
    • んです
    • ?」
    "Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?" Tatoeba
    Details ▸
  • 77205
    • わへいこうしょう和平交渉
    • すでに
    • ひみつり秘密裡
    • かいし開始
    • された
    • とのこと
    • です
    It is rumored that secret peace talks have already begun. Tatoeba
    Details ▸
  • 78345
    • うら
    • なに何か
    • ある
    • おも思わ
    • ずにはいられなかった
    I could not but suspect that there was something behind it. Tatoeba
    Details ▸
  • 78346
    • うら
    • から
    • まわ回して
    • くれる
    He can pull strings for you. Tatoeba
    Details ▸
  • 83213
    • ある歩き
    • すぎて
    • あし
    • うら
    • あし
    • ゆび
    • いた痛い
    • くつ
    • サイズ
    • あってない
    • かな
    All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes. Tatoeba
    Details ▸
  • 84068
    • ふうとう封筒
    • うら
    • かれ彼の
    • じゅうしょ住所
    • 書いて
    • しまった
    I've written his address on the back of the envelope. Tatoeba
    Details ▸
  • 84650
    • ちち
    • よく
    • わたし私たち
    • たにん他人
    • うらやむ
    • 言っていた
    Father used to tell us not to envy others. Tatoeba
    Details ▸
  • 85098
    • ふこう不幸
    • うら
    • には
    • さいわ幸い
    • あり
    Every cloud has a silver lining. Tatoeba
    Details ▸
  • 85365
    • おもて
    • うら
    Heads or tails? Tatoeba
    Details ▸
  • 85366
    • おもて
    • 出たら
    • ぼく
    • 勝ち
    • うら
    • 出たら
    • きみ君の
    • 勝ち
    Heads I win, tails you win. Tatoeba
    Details ▸
  • 89381
    • かのじょ彼女
    • わたし私の
    • こううん幸運
    • うらやんでいる
    She is envious of my good fortune. Tatoeba
    Details ▸
  • 91965
    • かのじょ彼女
    • とても
    • すてきな
    • くるま
    • 持っていた
    • ので
    • ゆうじん友人
    • たち
    • かのじょ彼女
    • うらやんだ
    She has such a fine car that her friends envied her. Tatoeba
    Details ▸
  • 91973
    • かのじょ彼女
    • とても
    • うらやましい
    • ちい地位
    • ついている
    She has a very enviable position. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >