Sentences — 108 found
-
149759
- じぶん自分
- の
- なまえ名前
- が
- うし後ろ
- から
- よ呼ばれる
- の
- が
- きこえた 。
I heard my name called from behind me. — Tatoeba -
149884
- じぶん自分
- の
- かお顔
- を
- み見
- ながら 、
- その
- うしろ
- に
- ある
- もの 、
- あなた
- の
- こころのなか心の中
- を
- りかい理解
- しようとします 。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind. — Tatoeba -
151566
- わたし私達
- は
- み見つからない
- ように
- しげ茂み
- の
- うし後ろ
- に
- かく隠れた 。
We hid behind a bush so that no one would see us. — Tatoeba -
152280
- わたし私
- は
- れつ列
- の
- いちばん一番
- うし後ろ
- に
- た立った 。
I took my place at the end of the line. — Tatoeba -
153311
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- すぐ
- うし後ろ
- だ 。
I'm immediately behind her. — Tatoeba -
157363
- わたし私
- は
- げきじょう劇場
- で
- とても
- せのたか背の高い
- ひと人
- の
- うし後ろ
- に
- すわ座った 。
I sat behind a very tall man in the theater. — Tatoeba -
161318
- わたし私
- は
- うしろ
- から
- じぶん自分
- の
- なまえ名前
- が
- よ呼ばれる
- の
- が
- き聞こえた 。
I heard my name called from behind. — Tatoeba -
164006
- わたし私の
- いえ家
- の
- うし後ろ
- は
- もり森
- です 。
My house is backed by woods. — Tatoeba -
164726
- わたし私
- には
- うしろめたい
- こと
- は
- まった全く
- ありません 。
I have nothing to hide. — Tatoeba -
165667
- わたし私たち
- は
- くるま車
- の
- うし後ろ
- に
- まわ回って
- お押した 。
We got behind the car and pushed. — Tatoeba -
166008
- わたし私たち
- は
- かいじょう会場
- の
- うし後ろ
- に
- すわ座った 。
We sat at the back of the hall. — Tatoeba -
168742
- こども子供たち
- は
- いえ家
- の
- うし後ろ
- で
- あそ遊んでいる 。
Children are playing at the back of the house. — Tatoeba -
173297
- こうし講師
- が
- うし後ろ
- を
- む向いた
- とき
- かれ彼
- は
- きょうしつ教室
- から
- こっそり
- ぬけだ抜け出した 。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom. — Tatoeba -
173338
- ぎょうせいしどう行政指導
- が
- こうはんい広範囲に
- もちい用いられる
- こと
- は 、
- にほん日本
- とくゆう特有の
- やりかたやり方
- だ
- と
- かんがえ考えられている 。
- これ
- により 、
- かんりょう官僚
- は
- みんかん民間
- にたいに対して 、
- ああ
- しろ 、
- こうしろ 、
- ああ
- する
- な 、
- こうする
- な 、
- という
- つよ強い
- けんげん権限
- を
- ほうりつ法律
- の
- うら裏づけ
- なしに
- こうし行使
- する
- ことができる 。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do. — Tatoeba -
173570
- こうちょう校長
- が
- せんせい先生
- の
- うし後ろ
- から
- はい入って
- きた 。
The principal came in after the teacher. — Tatoeba -
174302
- うし後ろ
- を
- み見ろ 。
Look back! — Tatoeba -
174303
- うし後ろ
- を
- ふりかえ振り返る
- な 。
Don't look back. — Tatoeba -
174304
- うし後ろ
- を
- かりあ刈り上げて
- ください 。
I want it tapered in the back. — Tatoeba -
174305
- うし後ろ
- の
- れつ列
- の
- ひとびと人々
- は
- ステージ
- を
- み見る
- ために
- くび首
- を
- の伸ばした 。
People in the back row craned to see the stage. — Tatoeba -
174307
- うし後ろ
- の
- ドア
- を
- し閉めて
- ください 。
Please shut the door behind you. — Tatoeba