Sentences — 643 found
-
78059
- りょうしん両親
- が
- たび旅
- に
- で出ていて 、
- わたし私
- は
- いえ家
- に
- ひとり一人
- だ 。
My parents are away on a trip and I'm alone in our house. — Tatoeba -
78122
- りょこう旅行
- なかま仲間
- が
- いない
- とき時 、
- ひとり一人で
- なんど何度か
- りょこう旅行
- した 。
In the absence of my travel partner, I took several solo trips. — Tatoeba -
78809
- よう要は
- かのじょ彼女
- が
- ひとり一人で
- しゅくだい宿題
- を
- しようとしない
- こと
- である 。
The point is that she doesn't do homework for herself. — Tatoeba -
79226
-
由美
- は
- ひとり一人で
- そこ
- へ
- い行った 。
Yumi went there by herself. — Tatoeba -
79304
- ともだち友達
- の
- ひとり一人
- が
- かのじょ彼女の
- めんどうをみた 。
She was taken care of by one of her friends. — Tatoeba -
79305
- ともだち友達
- の
- ひとり一人
- が
- しんぱい心配
- している
- うち
- は
- わたし私
- も
- あんしん安心
- できません 。
I cannot relax if one of my friends is anxious. — Tatoeba -
79966
- め目
- に
- なみだをう涙を浮かべない
- ひと人
- は
- ひとり一人
- も
- いなかった 。
There was not a man without tears in his eyes. — Tatoeba -
80849
- かれ彼
- に
- は
- むすめ娘
- が
- ひとり1人
- いました 。
He had one daughter. — Tatoeba -
81390
- いもうと妹
- は
- ひとり一人で
- エアロビクス
- クラス
- に
- い行ける
- ねんれい年齢
- だ 。
My sister is old enough to go to a workout studio by herself. — Tatoeba -
82290
- ぼく僕
- には
- にい兄さん
- が
- ひとり一人
- と
- いもうと妹
- が
- ふたり二人
- いる 。
I have one big brother and two little sisters. — Tatoeba -
82606
- ぼうちょうにん傍聴人
- の
- ひとり一人
- が
- おおごえ大声
- を
- あ上げて
- ぎじ議事
- しんこう進行
- を
- さまた妨げた 。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings. — Tatoeba -
83358
- あた辺り
- には
- だれひとり誰一人
- いなかった 。
There was no one about. — Tatoeba -
83787
- ぶっか物価
- は
- こんご今後
- も
- あ上がり
- つづ続ける
- だろう
- と 、
- しょうひしゃ消費者
- の 4
- にん人
- に
- ひとり1人
- は
- かんがえ考えている 。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. — Tatoeba -
84169
- へや部屋
- の
- なか中
- に
- ひとり一人
- づつ
- はい入って
- ください 。
Please come into the room one by one. — Tatoeba -
84212
- へや部屋
- には
- かれ彼
- が
- ひとり一人
- だった 。
He was alone in the room. — Tatoeba -
84246
- ぶいん部員
- は
- せんぱい先輩
- に
- ひとり一人
- ずつ
- ブローチ
- を
- おく贈る
- ことにした 。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each. — Tatoeba -
84392
- ちち父
- は
- かのじょ彼女
- が
- ひとり一人で
- えいが映画
- に
- い行く
- の
- を
- ゆる許さなかった 。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone. — Tatoeba -
85007
- おっと夫
- の
- しご死後 、
- かのじょ彼女
- は
- ひとり一人で
- ふたり二人
- の
- こども子供
- を
- そだ育てた 。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself. — Tatoeba -
85009
- おっと夫
- の
- しご死後 、
- かのじょ彼女
- は 4
- ひと人
- の
- こども子供たち
- を
- ひとり一人で
- そだ育てた 。
After her husband's death, she brought up the four children by herself. — Tatoeba -
203628
- ただ
- ひとり一人
- ま待ち
- つづ続けていた 。
I was waiting all alone. — Tatoeba