Sentences — 118 found
-
jreibun/20/2
- よるおそ夜遅く 帰宅した
- むすこ息子 にどこで何をしていたか尋ねたが、「友だちとちょっと…」という
- あいまい曖昧 な返事しか返ってこなかった。
When my son came home late at night, I asked him where he had been and what he had been doing, but he was only able to reply vaguely: “My friends and I had a little…” — Jreibun -
jreibun/631/1
- じょうし上司 のパワハラを社内相談
- まどぐち窓口 に相談しても
- いっこう一向に
- らち埒 が
- あ明かない ため、社長に
- じきそ直訴 するため社長室を
- おとず訪れた 。アポイントはないが社長に面会したい
- むね旨
- つ告げる と、私が
- ふおん不穏な 空気を
- かもしだ醸し出して いたからだろうか、
- うけつけ受付 の男性は
- いぶか訝しげに 私の
- かお顔 を見ると「
- おやくそくお約束 のない
- かた方 の
- おとりつお取り次ぎ はいたしかねます」と
- いんぎん慇懃に 述べた。
I consulted with the internal consultation office about my boss’s harassment, but my complaint was getting nowhere. Therefore, I decided to directly approach the president in his office. When I told the man at the reception desk that I did not have an appointment, but wanted to meet with the president, he looked at me quizzically, perhaps because I appeared nervous and unsettled. The man courteously said, “I cannot allow you to see the president unless you have an appointment.” — Jreibun -
jreibun/3265/1
-
ホテル利用者に
- おこな行う 評価アンケートには、サービスが
- ゆきとどいて/いきとど行き届いて いたか、
- こんご今後 もまた利用したいかなどといった質問項目が含まれている。
The questionnaires in the evaluation survey given to hotel guests include items that ask whether the service was attentive or whether they would be likely to use the hotel again in the future. — Jreibun -
jreibun/3280/3
-
男女差別などの問題には、
- こえ声 を
- あ上げて その改善を求めてきた
- ひと人たち がいたからこそ、社会は少しずつ変わってきたのだと言える。
Society has gradually changed due to the effort of people who have raised their voices and demanded improvements in issues such as gender discrimination. — Jreibun -
91641
- かのじょ彼女
- は
- ひとりで
- い
- たかった 。
She wanted to be alone. — Tatoeba -
75996
- しん信じていた
- かどうか
- は
- ともかく 、
- ちょうじょうてき超常的な
- わだい話題
- に
- きょぜつはんのう拒絶反応
- が
- ある
- ということはない
- ようだ 。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. — Tatoeba -
76773
- こいつ
- が
- そんな
- たま玉
- じゃない
- こと
- なんて
- とうのむかしとうの昔
- に
- わ解っていた
- から
- さ 。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back. — Tatoeba -
80842
- むすめ娘
- が
- ぶじ無事に
- つ着いた
- かどうか
- と
- おも思って
- でんわ電話をかけよう
- とした
- が 、
- つう通じなかった 。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through. — Tatoeba -
81804
- ぼく僕
- は
- かみのけ髪の毛
- を
- みじか短く
- か刈って
- もらい
- たかった 。
I wanted my hair cut short. — Tatoeba -
87978
- かのじょ彼女
- は
- だれ誰
- が
- さいしょ最初
- に
- ついた
- か
- き聞いた 。
She said to me, "Who arrived first?" — Tatoeba -
89940
- かのじょ彼女
- は
- さいきん最近
- よく
- よっぱら酔っぱらっていた
- から
- ね 。
She was tying one on far too often lately. — Tatoeba -
91443
- かのじょ彼女
- は
- まるで
- フランス
- に
- いた
- かのように
- はな話します 。
She speaks as if she had really been in France. — Tatoeba -
93697
- かのじょ彼女
- は 、
- かれ彼
- に
- りょうしん両親
- の
- めんどうをみ面倒をみて
- もらい
- たかった 。
She wanted him to take care of her parents. — Tatoeba -
95645
- かのじょ彼女
- が
- その
- し知らせ
- を
- みみ耳にした
- とき
- おどろ驚いた
- かもしれない 。
She may have been surprised when she heard the news. — Tatoeba -
95678
- かのじょ彼女
- が ジョン
- と
- けっこん結婚した
- の
- は
- かれ彼
- を
- あい愛していた
- から
- ではなく 、ジョン
- が
- かねも金持ち
- だった
- から
- です 。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. — Tatoeba -
102697
- かれ彼
- は
- いきぎ息切れ
- していた 。
- ずっと
- はし走っていた
- から 。
He was out of breath. He had been running. — Tatoeba -
104777
- かれ彼
- は
- じしょ辞書
- を
- どこ
- に
- おいた
- か
- せつめい説明
- しよう
- として
- こま困った 。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary. — Tatoeba -
109542
- かれ彼
- は
- おく奥さん
- に
- はや早く
- お起こして
- もらい
- たかった 。
He wanted to be woken up early by his wife. — Tatoeba -
110553
- かれ彼
- は
- もっと
- わる悪い
- ことになっていた
- かもしれない
- のだ
- と
- おも思って
- じぶん自分
- を
- なぐさ慰めた 。
He consoled himself with the thought that it might have been worse. — Tatoeba -
110576
- かれ彼
- は
- もう
- つ着いた
- か 。
Has he arrived yet? — Tatoeba