Jisho

×

Sentences — 160 found

  • jreibun/56/1
    • こうよう紅葉
    • あき
    • 」「
    • しょくよく食欲
    • あき
    • 」「スポーツの
    • あき
    • 」「
    • どくしょ読書
    • あき
    • 」などと言うように、
    • あき
    • は、自然と
    • した親しんだり
    • 、読書やスポーツにいそしんだり、おいしいものを食べたりと、さまざまな活動を
    • おこな行う
    • のに
    • てき適した
    • 過ごしやすい季節である。
    Autumn is a wonderful season for various activities, such as getting close to nature, reading, playing sports, and eating delicious food, as described in uniquely Japanese expressions such as: “autumn for foliage,” “autumn for appetite,” “autumn for sports,” and “autumn for reading.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/70/1
      パーティー会場に
    • すがた姿
    • あらわ現した
    • のは
    • にんき人気
    • じつりょく実力
    • ともにナンバーワンの
    • おおものじょゆう大物女優
    • で、深くスリットの
    • はい入った
    • まっか真っ赤
    • なドレスにゴールドのアクセサリーを
    • にまといそのゴージャスな
    • よそお装い
    • は見る
    • もの
    • くぎづ釘付け
    • にした。
    The actor, who is number one in terms of both popularity and acting ability, appeared at the party wearing a bright red dress with a deep slit and gold accessories. Her gorgeous attire attracted the attention of everyone. People could not take their eyes off her. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4434/3
    • にゅうしゃ入社
    • いちねんめ1年目
    • あね
    • がよく行くというランチが
    • おとくお得な
    • レストランは、
    • にち
    • しゅくじゅつ祝日
    • のぞ除く
    • へいじつ平日
    • しか
    • えいぎょう営業して
    • いないそうだ。
    • オフィスがいオフィス街
    • だし、高校生の私には行くチャンスがない。
    The restaurant that my older sister, a first-year employee, often goes to for good-value lunches is open only on weekdays and closed on Saturdays, Sundays, and national holidays. It is located in a business district, so I don’t have a chance to go there, as I am a high school student. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4436/1
      小学生の息子はいつも自分の部屋ではなく、リビングルームで宿題をしている。わからないことがあるとき私にすぐ聞けるから、リビングルームのほうがいいそうだ。
    My elementary school son always does his homework in the living room, not in his room. He says he prefers the living room because he can immediately ask me a question when he doesn’t understand something. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4441/1
    • しゅげい手芸
    • が得意な
    • いもうと
    • は、
    • てづく手作り
    • の人形や
    • こものい小物入れ
    • などを作ってネットショップで販売している。プレゼント用などに評判がいいそうだ。
    My younger sister, who is good at handcrafts, makes handmade dolls and knick-knacks and sells them from an online store. Her creations are popular as gifts. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4460/1
      読書が好きな
    • むすめ
    • ひごろ日頃
    • から
    • さまざま様々な
    • 小説を読んでいるので、国語の
    • どっかいもんだい読解問題
    • で、小説の
    • しゅだい主題
    • 、つまり作者が作品を
    • とお通して
    • 伝えたいことは
    • なに何か
    • 問う
    • 問題は、そんなに難しくないそうだ。
    According to my daughter, who loves to read and regularly devours a variety of novels, the Japanese reading comprehension questions that ask about the theme of a novel, or what the author is trying to convey, are not that difficult for her. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4571/4
      兄が所属している
    • じゅうどうぶ柔道部
    • せんぱい先輩
    • こうはい後輩
    • じょうげかんけい上下関係
    • きび厳しく
    • こうはい後輩
    • せんぱい先輩
    • に対して
    • けいご敬語
    • を使って話さなければならないそうだ。
    The judo club to which my brother belongs has a strict hierarchical relationship between older and younger club members. This being the case, junior members must use respectful language to address older members. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9882/1
      (長年;ながねん)シェイクスピアの作品を(手掛けて;てがけて)いる(翻訳家;ほんやくか)によれば、シェイクスピアのような(古典劇;こてんげき)を日本語に(訳す;やくす)ときはどの程度現代の日本語に近づけるかが難しいそうである。
    According to a translator who has been working on Shakespeare’s works for many years, when you translate classical plays like Shakespeare’s into Japanese, what is difficult is determining to what extent the language should be made closer to contemporary Japanese. Jreibun
    Details ▸
  • 141411
    • せんもんか専門家
    • 言わせる
    • とざん登山
    • スキー
    • きけん危険な
    • もの
    • ではない
    • そうだ
    According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. Tatoeba
    Details ▸
  • 145160
    • しんぶん新聞
    • によれば
    • とうきょう東京
    • せかい世界
    • もっとも
    • せいかつひ生活費
    • たか高い
    • そうだ
    According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. Tatoeba
    Details ▸
  • 148809
    • わか若い
    • おんなのこ女の子
    • たいてい
    • そう
    • である
    • ように
    • 、アリス
    • チョコレート
    • だいす大好き
    As usual with young girls, Alice loves chocolate. Tatoeba
    Details ▸
  • 149620
    • うしな失った
    • じかん時間
    • とりもど取り戻す
    • ために
    • わたし私たち
    • いそいだ
    We hurried to make up for the lost time. Tatoeba
    Details ▸
  • 151174
    • しりょく視力
    • うしな失い
    • そう
    • になったら
    • 呼んで
    • くれ
    If you start to go blind, just give a shout. Tatoeba
    Details ▸
  • 151291
    • わたし私達
    • へや部屋
    • そうじ掃除
    • する
    • のに
    • いそがしかった
    All of us were busy cleaning the room. Tatoeba
    Details ▸
  • 152946
    • わたし
    • ふく
    • について
    • たいてい
    • その
    • デパート
    • 買います
    I usually buy my clothes at the department store. Tatoeba
    Details ▸
  • 155005
    • わたし
    • ただ直ちに
    • しゅっぱつ出発した
    • さもなければ
    • かれ
    • 会い
    • そこなった
    • だろう
    We started at once, otherwise we would have missed him. Tatoeba
    Details ▸
  • 158079
    • わたし
    • なん
    • ひき
    • かわいそうな
    • ねこ
    • おいだ追い出される
    • 見た
    I saw some poor cats kicked out. Tatoeba
    Details ▸
  • 77310
    • ろうじん老人
    • かれ
    • まだ
    • たいそう
    • げんき元気
    Although old, he is still very much alive. Tatoeba
    Details ▸
  • 83028
    • はは
    • ワイシャツ
    • しわ
    • アイロン
    • のばす
    • のに
    • いそがしかった
    I found my mother busy ironing out some shirts. Tatoeba
    Details ▸
  • 84132
    • へや部屋
    • いそいで
    • かたづけて
    • ほしい
    I want you to put the room in order quickly. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >