Sentences — 105 found
-
115658
- かれ彼
- は 、
- その
- ファイル
- を
- あんぜん安全
- だ
- と
- おもう
- ところ
- に
- かく隠した 。
He concealed the file in what he thought was a safe place. — Tatoeba -
122294
- にほんじん日本人
- と
- アメリカじんアメリカ人
- と
- の
- じゅうよう重要な
- ちが違い
- の
- ひと一つ
- は 、
- にほんじん日本人
- が
- あんぜん安全な
- じんせい人生
- の
- コース
- を
- えら選ぶ
- けいこう傾向
- が
- ある
- の
- にたいに対して 、
- アメリカじんアメリカ人
- は
- じんせい人生
- を
- たんきゅう探求
- し 、
- それ
- に
- ちょうせん挑戦
- し
- たがる
- こと
- である 。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. — Tatoeba -
125254
- てっていてき徹底的な
- あんぜんたいさく安全対策
- が
- じっし実施
- された 。
Strict security measures were in force. — Tatoeba -
125582
- つうがく通学
- じかん時間
- になる
- と
- こども子供達
- が
- あんぜん安全に
- こうつうりょう交通量
- の
- おお多い
- とお通り
- を
- わた渡れる
- ように
- おうだんほどう横断歩道
- が
- もうけられる 。
Crossing guards are posted during school hours to guide children safely across busy streets. — Tatoeba -
140465
- そうご相互
- あんぜん安全
- ほしょう保障
- じょうやく条約
- が
- きげんぎ期限切れ
- になったら 、
- りょうこく両国
- の
- しんみつ親密な
- かんけい関係
- は
- どう
- なる
- だろう ?
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires? — Tatoeba -
141065
- せんちょう船長
- は
- じょうきゃく乗客
- の
- あんぜん安全
- にたいに対して
- せきにん責任
- が
- ある 。
The captain is responsible for the safety of passengers. — Tatoeba -
141916
- ま先ず
- ひ火
- を
- け消して 、
- それから
- あんぜん安全な
- ばしょ場所
- へ
- い行きます 。
First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place. — Tatoeba -
146157
- じょうきゃく乗客
- の
- あんぜん安全に
- おお多く
- の
- ちゅうい注意
- が
- はら払われた 。
Much attention was paid to the safety of the passengers. — Tatoeba -
148986
- くるま車
- や
- ひこうき飛行機
- で
- は
- いつも
- あんぜん安全
- ベルト
- を
- し締める
- こと
- が
- ほうりつ法律
- で
- き決められています 。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. — Tatoeba -
149954
- じぶん自分
- で
- うんてん運転
- する
- ほう
- が
- ぼく僕
- に
- うんてん運転
- させる
- より
- あんぜん安全
- だ
- と
- かれ彼
- は
- おも思っている 。
He thinks it's safer to drive himself than to let me drive. — Tatoeba -
150690
- とき時
- が
- た経つ
- の
- につれて 、
- フットボール
- の
- しあい試合
- を
- より
- あんぜん安全な
- きょうぎ競技
- に
- する
- ために
- きそく規則
- が
- つけくわ付け加えられていった
- のです 。
As time went on, rules were added to the game to make it safer. — Tatoeba -
154725
- にほん日本
- は
- とても
- あんぜん安全な
- くに国
- だ
- と
- おも思います 。
I think that Japan is a very safe country. — Tatoeba -
156605
- わたし私
- は
- つかいふる使い古した
- ちゅうしゃき注射器
- を
- あんぜん安全に
- す捨てる
- ために
- かん缶
- の
- なか中
- に
- い入れました 。
I put the used syringes in a can for safe disposal. — Tatoeba -
163409
- わたし私の
- しゅ主たる
- かんしんじ関心事
- は
- あなた
- の
- みのあんぜん身の安全
- なのです 。
My primary concern is your safety. — Tatoeba -
165257
- わたし私たち
- は
- かれ彼らの
- あんぜん安全
- を
- つよ強く
- のぞ望む 。
We are anxious for their safety. — Tatoeba -
165729
- わたし私たち
- は
- おも思っている
- ほど
- あんぜん安全
- ではない 。
We are not all that safe. — Tatoeba -
166741
- わたし私たち
- は 、
- わたし私たち
- と
- これから
- の
- せだい世代
- の
- ために
- あんぜん安全な
- しょうらい将来
- を
- ようきゅう要求
- する
- けんり権利
- が
- あります 。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations. — Tatoeba -
168820
- こども子供
- が
- おや親
- から
- とお遠く
- はな離れていたら 、
- かれ彼らの
- あんぜん安全
- や
- こうふく幸福
- にかんに関して
- おや親
- が
- して
- やれる
- こと
- は
- ない 。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare. — Tatoeba -
170668
- さいきん最近
- は
- あんぜんちたい安全地帯
- が
- かなら必ずしも
- あんぜん安全
- ではない 。
Nowadays, a safety zone is not always safe. — Tatoeba -
170828
- さいけん債券
- より
- かぶ株
- に
- とうし投資
- する
- ほう
- が
- あんぜん安全
- だ 。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds. — Tatoeba