Sentences — 34 found
-
225428
- クレジットカード
- を
- つか使う
- と
- あっというまあっという間に
- しゃっきん借金
- を
- つくり
- やすい 。
It's easy to get into debt quickly with charge cards. — Tatoeba -
227254
- おかねお金
- は 、
- かせ稼ぐ
- には
- じかん時間がかかる
- が 、
- いざ
- つか使う
- となると
- あっというまあっという間に
- なくなる 。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time. — Tatoeba -
227301
- お
- やす休み
- は
- あっというまあっと言う間に
- お終わって
- しまった 。
The holiday was over very quickly. — Tatoeba -
234330
- あっというまあっという間に
- に逃げて
- しまった 。
He disappeared in an instant. — Tatoeba -
234331
- あっと言う間
- の
- できごと出来事
- でした 。
It happened in a flash. — Tatoeba -
234332
- あっというまあっという間に
- すなあらし砂嵐
- に
- おそ襲われた 。
Before we knew where we were, the dust storm was on us. — Tatoeba -
2280899
- テーブル
- に
- クッキー
- を
- お置いていたら 、
- こども子供たち
- が
- あっというまあっという間に
- た食べ
- つくして
- しまった 。
I put some cookies on the table and the kids ate them right up. — Tatoeba -
208799
- その
- しんじつ真実
- は
- かれ彼
- を
- あっとおどろあっと驚かせた 。
The truth knocked the breath out of him. — Tatoeba -
209426
- その
- じゅうせい銃声
- に
- われわれ我々
- は
- あっとおどろあっと驚いた 。
We are astonished at the shot. — Tatoeba -
225470
- クリスマス
- の
- じき時期
- には
- あっというまあっという間に
- まんせき満席
- になる
- から
- はや早く
- ひこうき飛行機
- の
- よやく予約
- を
- し
- なさい 。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas. — Tatoeba -
182680
- きゅうか休暇
- は
- あっというまあっという間に
- す過ぎた 。
My vacation went by quickly. — Tatoeba -
190969
- いはん違反
- の
- スピード
- を
- だ出して 、
- つっぱし突っ走っていた
- くるま車
- が
- ブレーキをかけた
- が 、
- からまわ空回り
- して 、
- うんてんしゅ運転手
- が
- あっというまもなく 、
- トラック
- の
- はいご背後
- に 、
- もろに
- ぶつかった 。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. — Tatoeba -
209473
- その
- てじなし手品師
- の
- て手
- は
- わたし私たち
- の
- め眼
- より
- はや早かった 。
- あっというまに 、
- かれ彼
- が
- ゆび指
- の
- あいだ間
- に
- はさんでいた
- トランプ
- は
- き消えた 。
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. — Tatoeba -
74672
- こうふん興奮
- の
- れんぞく連続
- に 、
- あっというま
- も
- なく 30
- ふん分
- の
- ショウタイム
- が
- す過ぎて
- しまいました 。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. — Tatoeba