Sentences — 140 found
-
76853
- インサイダーとりひきインサイダー取引
- に
- あ当たる
- うたが疑い
- が
- のうこう濃厚
- になって
- きた 。
Suspicion that this amounts to insider trading has strengthened. — Tatoeba -
189845
- あめ雨
- が
- あたり
- いっぱい
- ふ降っている 。
The rain is raining all around. — Tatoeba -
78593
- らいねん来年
- の
- ぼく僕
- の
- たんじょうび誕生日
- は
- にちようび日曜日
- に
- あ当たる 。
Next year my birthday will fall on a Sunday. — Tatoeba -
79574
- や矢
- は
- まと的
- に
- あ当たった 。
The arrow hit the target. — Tatoeba -
79668
- よぎり夜霧
- に
- あ当たって
- かぜ風邪をひいた 。
I caught cold from exposure to the night fog. — Tatoeba -
79843
- もんだい問題
- は
- どうして
- なんきょく難局
- に
- あ当たる
- か
- である 。
The question is how we will bell the cat. — Tatoeba -
80955
- ゆめ夢
- は
- とき時として
- あたる 。
Dreams sometimes come true. — Tatoeba -
82733
- たから宝くじ
- で
- も
- あ当たれば 、
- ひだり左うちわ
- で
- く暮らせる
- だろうに 。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. — Tatoeba -
82734
- たから宝くじ
- が
- あ当たった 。
I won the lottery. — Tatoeba -
83879
- 福引き
- で
- カメラ
- が
- あ当たった 。
I got a camera in a lottery. — Tatoeba -
84802
- ちち父
- の
- たんじょうび誕生日
- は
- ことし今年
- は
- にちようび日曜日
- に
- あ当たる 。
My father's birthday falls on Sunday this year. — Tatoeba -
85383
- こおり氷
- は
- ひ日
- に
- あたる
- と
- と溶ける 。
Ice melts in the sun. — Tatoeba -
87241
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼ら
- に
- つらくあたる 。
She is hard on him. — Tatoeba -
87435
- かのじょ彼女
- は
- かれ彼
- に
- つらくあたる 。
She is hard on them. — Tatoeba -
89474
- かのじょ彼女
- は
- わたし私
- にたいに対し
- とても
- きつく
- あたる 。
She is very bitter toward me. — Tatoeba -
94226
- かのじょ彼女の
- すいそく推測
- は
- あ当たった 。
She guessed right. — Tatoeba -
96834
- かれ彼ら
- は
- しょうか消火
- に
- あたった 。
They fought the fire. — Tatoeba -
98082
- かれ彼ら
- は
- この
- けいかく計画
- に
- れんたい連帯
- して
- あたった 。
They worked jointly on this project. — Tatoeba -
101249
- かれ彼
- は
- はっぽう発砲
- した
- が
- あ当たらなかった 。
He fired but missed. — Tatoeba -
102625
- かれ彼
- は
- たにん他人
- に
- つらくあつらく当たる
- ことができない
- せいかく性格
- です 。
It is not in his nature to be hard on other people. — Tatoeba