Jisho

×

Sentences — 774 found

  • jreibun/1574/1
    • ならいはじ習い始め
    • の外国語のクラスでは、
    • まいかい毎回
    • の授業の最初に必ず書き取りクイズが行われる。
    In foreign language classes for beginners, a dictation quiz is always given at the start of each class. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2421/1
    • いぜん以前
    • けいき景気
    • が良かった時には、毎日のように
    • ざんぎょう残業
    • していたので、
    • ざんぎょうだい残業代
    • ふく含めて
    • 、もらえる給料は今より多かった。
    In the past, when the economy was good, I worked overtime every day, so the salary I used to receive was more than I get now, including overtime pay. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2437/2
      両親がキリスト教徒だったので、私も子どもの頃、両親に連れられて教会の日曜学校に通うのを毎週楽しみにしていた。
    My parents were Christians, and as a child I looked forward to my parents taking me to Sunday school at the church every week. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2492/1
    • しんじん新人
    • ころ
    • は、毎日忙しく働かないといけないという
    • なか半ば
    • きょうはくかんねん強迫観念
    • しば縛られて
    • 、なかなか
    • じょうず上手に
    • 休みをとることもできなかった。入社
    • ごねんめ5年目
    • いま
    • は、カフェで
    • ひといき一息
    • 入れて
    • えいき英気
    • やしな養う
    • など、気分転換もうまくできるようになった。
    When I was just beginning my career, I was obsessed with the idea that I had to work hard every day, and it was difficult for me to even take rest breaks. Now, in my fifth year with the company, I am able to take a break at a café and relax enough to be refreshed. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3232/1
      息子が通う
    • しりつ私立
    • の小学校では、
    • けいれつ系列
    • の中学校と
    • ごうどう合同
    • で毎年運動会を
    • おこな行って
    • いる。
    The private elementary school that my son attends holds an annual field day jointly with its affiliated junior high school. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3233/1
      私たちの大学では
    • そつぎょうねん卒業年
    • ぜんねん前年
    • からプレゼミに所属し、専門書の講読を
    • おこな行う
    • ことになっている。授業は毎週担当の学生が
    • たんとうしょう担当章
    • の内容をまとめて発表し、教授が解説を
    • くわ加え
    • みな
    • で議論を
    • おこな行う
    • かたち
    • で進められる。
    In the junior year at our university, students are assigned to a seminar group and are required to read specific books. Each week, a nominated student from the seminar group presents a summary of the content of an assigned chapter, and the professor then adds his/her commentary before opening it up to general discussion. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3234/1
      新聞は印刷された
    • しめん紙面
    • を広げて自宅でゆっくり読みたいという
    • ひと
    • もあれば、各新聞社が提供する
    • でんしばん電子版
    • の新聞購読サービスを利用し、
    • いどうちゅう移動中
    • でもモバイルですばやく情報収集したいという
    • ひと
    • もいる。
    While some people prefer to spread out the printed newspaper and read it leisurely at home, others prefer using the electronic newspaper subscription services provided by various newspaper companies to quickly gather information on their mobile devices even while on the go. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3313/2
    • こっこうりつだいがく国公立大学
    • にゅうがくきょうつう入学共通テスト
    • は、
    • まいねん/まいとし毎年
    • いちがつ1月
    • おこな行われ
    • 、この時期は
    • いちねん1年
    • で最も寒く、試験の
    • とうじつ当日
    • が雪になることもある。
    The Common Test for University Admissions for public universities is held every year in January, which is the coldest month, and sometimes it snows on the day of the test. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3338/1
      職場の清掃をしてくれる業者の人に、課長は毎朝「
    • ごくろうご苦労さまです
    • 」と
    • こえ
    • をかけている。
    The section chief greets the contractor who cleans the workplace each morning, saying “Thank you for your hard work.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3339/1
      勤め始めて初めてのボーナスが出たので、頑張って働いた自分への
    • ごほうびご褒美
    • に、新しい通勤用のバッグを購入することにした。
    • やわ柔らかい
    • 印象のキャメルか、落ち着いた印象の
    • こげちゃ焦げ茶
    • にするか悩んだ
    • すえ
    • に、毎日のように使うものだから、より
    • よご汚れ
    • めだ目立たない
    • こげちゃいろ焦げ茶色
    • のほうを購入することにした。
    I received my first bonus after starting work, so I decided to buy myself a new commuting bag as a reward for all the hard work I put in. After agonizing over whether to choose a soft camel or a calm dark brown, I decided to buy the dark brown one. This is because I would be using it every day, and dust or dirt would be less noticeable on the darker material. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3358/1
      健康のために毎日必ず
    • いちじかん1時間
    • は歩くように
    • こころ心がけて
    • いる。
    I always try to walk for an hour every day for my health. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3918/1
    • こりょうりや小料理屋
    • てんしゅ店主
    • は、
    • まいあさ毎朝
    • 早くに
    • うおいちば魚市場
    • 行き
    • 、新鮮な
    • さかな
    • しい仕入れて
    • くる。
    The owner of the small restaurant serving simple Japanese dishes goes to the fish market very early every morning to purchase fresh fish. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4216/2
      毎日
    • えがお笑顔
    • で過ごしたいものだが、日々のストレスでしばしばイライラしてしまうことがある。
    We want to be able to smile every day, but daily stress often makes us irritable. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4376/1
      健康のため、
    • まいあさ毎朝
    • 野菜ジュースを飲むようにしている。
    I try to drink vegetable juice every morning for my health. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4398/1
    • いえ
    • の近くの市民体育館では、毎週日曜日に、
    • しょうちゅうがくせい小・中学生
    • じゅうどう柔道
    • けいこ稽古
    • をしている。
    At the civic gymnasium near my house, elementary and junior high school students practice judo every Sunday. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4446/2
    • くない区内
    • の科学館が主催する
    • なつ
    • ほしぞら星空
    • かんさつかい観察会
    • は、
    • まいとし毎年
    • にんき人気
    • のイベントで、申し込み
    • かいしご開始後
    • すぐに定員オーバーになる。
    The summer stargazing event organized by the science museum in the ward is a popular event every year, and registrations fill up immediately after enrollment begins. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4460/2
    • はちがつ8月
    • たいへいようせんそう太平洋戦争
    • しゅうせん終戦
    • むか迎えた
    • じき時期
    • なので、日本では毎年
    • はちがつ8月
    • になると戦争や平和を主題とした
    • とくべつへん特別編
    • のドラマなどが放映されている。
    Since August marks the end of the Pacific War, special dramas and other programs that deal with the topic of war and peace are aired every August in Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4499/1
      小学校の
    • がくげいかい学芸会
    • げき
    • しゅやく主役
    • を演じることになった子どもは、
    • ほんばん本番
    • まで毎日せりふの練習をしていた。
    A child who took the leading role in a play at an elementary school arts festival practiced her lines every day until the day of her performance. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4591/1
    • ほっかいどう北海道
    • のさっぽろ
    • ゆきまつ雪祭り
    • は、
    • まいとし毎年
    • にがつ2月
    • じょうじゅん上旬
    • に開催され、
    • こくないがい国内外
    • から多くの観光客が
    • おとず訪れる
    The Sapporo Snow Festival in Hokkaido is held every year in early February and attracts many domestic and international tourists. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5220/1
    • だいいちしぼう第一志望
    • に合格できて
    • うれしいー嬉しい〜
    • !この高校を受験したのは、制服がかわいかったから。
    • しがつ4月
    • から毎日制服を着て
    • とうこう登校する
    • のが楽しみです。
    I am so glad I was able to get into my first-choice school! I applied to this high school because of the cute uniforms, and I look forward to wearing the uniform to school every day starting in April. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >