Jisho

×

Sentences — 1031 found

  • jreibun/5386/1
    • むしあつ蒸し暑い
    • のが
    • にがて苦手な
    • ので、
    • なつ
    • はいつも
    • せんす扇子
    • を持ち歩いている。
    I always carry a fan with me in the summer because I don’t handle the heat and humidity well. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5703/1
      多言語、多文化の中で暮らすことが珍しくなくなってきている現代において、大切なのは、ただ
    • ひと一つ
    • の正しい答えを求める考え方とは
    • たいきょく対極
    • にある、
    • ふくがんしこう複眼思考
    • ためんてき多面的
    • にものを見る
    • みかた見方
    • につけることである。
    In today’s world, where it is no longer unusual to live in a multilingual and multicultural environment, it is important to learn to see things from multiple perspectives with divergent viewpoints, which is the opposite of the thought process that seeks only one correct answer. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5981/1
    • にじゅうねんまえ20年前
    • に買った私のパソコンは、
    • ときどき時々
    • どうさ動作
    • が遅くなるなど今にもがたが来そうなのだが、新しいものに買い換える
    • よゆう余裕
    • もなくて、毎日
    • だま騙し
    • だまし使い続けている。
    My computer, which I bought 20 years ago, seems to be getting sluggish, but I can’t afford to replace it with a new one, so I continue to use it daily while trying every trick in the book. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6047/1
      私の
    • じょうし上司
    • は非常に優秀なビジネスマンだが、感情の
    • きふく起伏
    • が激しいのが短所といえば短所だ。
    My boss is a very competent businessperson, but his emotional ups and downs and moodiness are his weakness. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6054/1
    • たんすいかぶつ炭水化物
    • は、
    • じんたい人体
    • に必要な
    • エネルギーげんエネルギー源
    • なので、
    • ふそく不足する
    • きんにくりょう筋肉量
    • が減少したり、
    • たいしゃ代謝
    • が低下したりする。
    Carbohydrates are a necessary source of energy for the human body; a lack of carbohydrates causes a loss of muscle mass and slows down metabolism. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6082/1
      基礎研究は、成果が出るまでに
    • にじゅうねん20年
    • とき時には
    • しはんせいき四半世紀
    • もかかると言う。すなわち、基礎研究とは、
    • なんせだい何世代
    • もかけて作られる「
    • けっしょう結晶
    • 」なのである。
    It is said that basic research takes 20 years, and sometimes a quarter of a century, to produce results. In other words, basic research is the “crystallization of knowledge” that develops over generations. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6103/1
    • あね
    • いもうと
    • かお顔かたち
    • こそ似ているが、
    • あね
    • がおっとりした性格なのに対し、
    • いもうと
    • は活発な性格で、服装や趣味も違っている。
    The two sisters have similar facial features, but while the elder sister has a calm personality, the younger sister is more lively and has a different taste in clothes and hobbies. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6132/1
      地図を見るとこの
    • あた辺り
    • じんじゃ神社
    • があるはずなのだが、周囲を見渡してもそれらしきものが
    • みあ見当たらない
    According to the map, there should be a Shinto shrine aroun here, but looking around, I cannot find anything that looks like it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8012/2
    • きょう今日
    • ははおや母親
    • の誕生日なので、子どもたちは
    • はりき張り切って
    • ケーキを作っている。
    Today is their mother’s birthday, so the children are working hard to make a cake. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8202/1
      私は
    • ひだりき左利き
    • なので、いつも
    • みぎうで右腕
    • に時計をつけている。
    I am left-handed, so I always wear my watch on my right wrist. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8264/1
      私は
    • ひとみし人見知り
    • なので、よく知っている
    • ひと
    • とは普通に話せるが、
    • しょたいめん初対面
    • だと何を話したらいいのか分からず言葉が出てこない。
    Being shy, I can talk normally with people I know well, but when I meet someone for the first time, I don’t know what to say and words fail me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8277/1
      今年の
    • さんがつみっか3月3日
    • は娘が生まれてから初めての
    • ひなまつ雛祭り
    • なので、
    • りょうけ両家
    • そふぼ祖父母
    • を呼んで
    • はつぜっく初節句
    • おいわお祝い
    • をする。
    This March 3 is the first Girls’ Festival since my daughter was born, so I will invite grandparents from both sides of the family to celebrate her first Girls’ Festival. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8280/1
      スーパーなどで買ったものを
    • ふくろづ袋詰めする
    • とき、
    • にく
    • さかな
    • のパックは
    • しる
    • 漏れない
    • ように
    • だい
    • に設置されている
    • むりょう無料
    • ふくろ
    • でくるむ。この
    • うす薄い
    • とうめい透明
    • ふくろ
    • ポリエチレンせいポリエチレン製
    • なので、
    • ただ正しく
    • は「
    • ポリぶくろポリ袋
    • 」なのだが、私たちはたいていこれを「
    • びニールぶくろビニール袋
    • 」と
    • 呼んで
    • いる。
    • そざい素材
    • よびな呼び名
    • かなら必ずしも
    • いっち一致しない
    • れい
    • だ。
    When bagging items bought at supermarkets, meat and fish packs are wrapped in free bags placed on a stand to prevent juices from leaking out. These thin, transparent bags are made of polyethylene, so they are technically “polyethylene bags,” but we usually call them “plastic bags.” This is an example of how the material and the name do not always match. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8318/2
      ショートヘアなので、
    • つき
    • いっかい1回
    • ひんど頻度
    • で美容院でカットしてもらい、ヘアスタイルを
    • いじ維持
    • している。
    I have short hair, so I have it cut at a hair salon once a month to maintain my hairstyle. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8339/2
      調査対象の
    • かず
    • が多い場合、対象すべてについて調べることは大変なので、その
    • いちぶ一部
    • である
    • ひょうほん標本
    • を調査した結果から全体を
    • すいそく推測する
    • ことが多い。
    When the number of participants surveyed is large, it is often difficult to examine all of them; therefore, the aggregate results of the whole group are often inferred from the results of a subset sample. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8353/2
    • にっぽんぎんこう日本銀行
    • こうざ口座
    • かいせつ開設できる
    • のは金融機関だけであり、
    • ひら平たく
    • 言うと
    • にっぽんぎんこう日本銀行
    • は銀行のための銀行なのである。
    Only financial institutions are allowed to open accounts with the Bank of Japan. Simply put, the Bank of Japan is a bank for banks. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9009/1
      私の
    • ぼこう母校
    • のサッカー部は
    • ぜんこく全国レベル
    • のチームなので、
    • ぜんこく全国
    • こうこう高校
    • サッカーたいかいサッカー大会
    • での
    • かつやく活躍
    • まいとし毎年
    • 楽しみにしている。
    My alma mater’s soccer team plays at national-level, so I look forward to watching them in the national high school soccer tournament each year. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9029/1
    • きょう今日
    • はいい天気なので、
    • ふとん布団
    • をベランダに
    • 干した
    It was a beautiful day, so I hung the futon out on the balcony to air. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9042/2
      私の
    • いえ
    • はマンションの
    • ごひゃくよんごうしつ504号室
    • なので、マンションの
    • いりぐち入り口
    • 着いたら
    • 、インターホンで
    • 5
    • ぜろ0
    • よん4
    • とボタンを押してください。オートロックのドアを
    • かいじょう解錠
    • します。
    My condo is #504, so when you get to the entrance of the condominium, press the buttons 5, 0, and 4 on the intercom. This will notify me to unlock the auto-locked door. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9065/1
    • えきまえ駅前
    • みち
    • ほどう歩道
    • が狭く、
    • ほこうしゃどうし歩行者同士
    • すれちがすれ違い
    • も困難だ。道路の
    • かくちょうこうじ拡張工事
    • おこな行われる
    • とのことなので、この問題の解決も
    • きたい期待したい
    The street in front of the station has narrow sidewalks, making it difficult for pedestrians to pass through without bumping into each other. The road is scheduled to be widened, so we hope that this problem will be solved. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >