| 1867 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 1810 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 2897 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1810 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 1528 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1555 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 1583 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 1689 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 1517 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1307 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 757 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 449 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 566 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1450 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 20557X | Morohashi |
| 619 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 3593 | New Nelson (John Haig) |
| 1438 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1546 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 1565 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1799 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 猶予 【ユウヨ】 postponement, deferment, extension (of time)
- 猶子 【ユウシ】 nephew (like a son), another child considered as one's own
- 猶予 【ユウヨ】 postponement, deferment, extension (of time)
- 猶太 【ユダヤ】 Judea (southern Palestine), Jews
Kun reading compounds
- 尚 【なお】 still, yet, more, still more, greater, further, as ..., like ..., furthermore, in addition, moreover, note that ...
- 尚更 【なおさら】 still more, even more, all the more, still less, even less
- 尚々 【なおなお】 all the more
- 今なお 【いまなお】 still, even now
Readings
- Korean:
- yu
Spanish
- más aún
- todavía
- dudar
Portuguese
- além disso
- ainda
French
- en outre
- de plus
- encore
| 2975 | 2001 Kanji |
| 3g9.5 | The Kanji Dictionary |
| 1-3-9 | SKIP code |
| 4826.1 | Four corner code |
| 1-45-17 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 7336 | Unicode hex code |