| 1687 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 1014 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 1526 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1100 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 1261 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 961 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 992 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 1412 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 595 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 3902 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 2010 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2712 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1722 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 9425 | Morohashi |
| 3146 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 1630 | New Nelson (John Haig) |
| 1706 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1841 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 1527 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
698 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 廃棄 【ハイキ】 disposal, abandonment, scrapping, discarding, abolition, annulment, cancellation, abrogation, repeal
- 廃案 【ハイアン】 rejected bill (project)
- 退廃 【タイハイ】 (moral) decay, (social) decline, decadence, corruption, degeneration, deterioration, decline (in prosperity)
- 改廃 【カイハイ】 reform and (or) abolition, alteration or repeal, revision, reorganization, reorganisation
Kun reading compounds
- 廃れる 【すたれる】 to go out of use, to become obsolete, to die out, to go out of fashion, to go out of style, to decline (e.g. of morals), to be lost, to go into decline (of a town, business, etc.)
- 廃る 【すたる】 to go out of use, to become obsolete, to die out, to go out of fashion, to go out of style, to be hurt (of honour, reputation, etc.), to be harmed, to be sullied
Readings
- Korean:
- pye
Spanish
- obsoleto
- descarte
- abandono
- descartar
- desechar
- ser obsoleto
- ser desechado
Portuguese
- cancelar
- obsoleto
- trégua
- descarte
- desembaraço
French
- abolition
- obsolète
- cessation
- déchets
- mettre au rebut
- abandonner
| 557 | 2001 Kanji |
| 3q9.3 | The Kanji Dictionary |
| 3-3-9 | SKIP code |
| 0021.5 | Four corner code |
| 1-39-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 5ec3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1454 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 虚 【キョ】 unpreparedness, falsehood, Chinese "Emptiness" constellation (one of the 28 mansions)
- 虚偽 【キョギ】 falsehood, untruth, lie, misinformation, fallacy
- 盈虚 【エイキョ】 waxing and waning (of the moon), phase, rising and falling (of fortune)
- 太虚 【タイキョ】 the sky, the heavens, Great Void (in ancient Chinese philosophy, the primordial substance that gives rise to qi)
- 虚偽 【キョギ】 falsehood, untruth, lie, misinformation, fallacy
- 虚空 【コクウ】 empty space, empty sky
Kun reading compounds
- 虚しい 【むなしい】 empty, void, vacant, vain, fruitless, futile, ineffective, lifeless
- 虚ろ 【うつろ】 cavity, hollow, void, hollow (voice, smile, etc.), blank (eyes, look, etc.), vacant (expression, stare, etc.), empty (words, heart, etc.)
- 虚舟 【うつろぶね】 unidentified craft said to have washed ashore in Ibaraki Prefecture during the Edo period (sometimes alleged to have been a UFO)
Readings
- Korean:
- heo
Spanish
- vacío
- vano
- hueco
Portuguese
- vazio
- vacuidade
- despreparo
- abertura
- fissura
- falsidade
French
- vide
- impréparation
- craquelure
- fissure
- contre-vérité
| 1156 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 1588 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 4109 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1484 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 1712 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1519 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 1572 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 1678 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 1741 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1601 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 4017 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 2053 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 2778 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 2012 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 32708 | Morohashi |
| 3237 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 5269 | New Nelson (John Haig) |
| 1993 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 2148 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 1481 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 1274 | 2001 Kanji |
| 2m9.1 | The Kanji Dictionary |
| 3-4-7 | SKIP code |
| 3-6-5 | SKIP code |
| 2121.2 | Four corner code |
| 1-21-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 865a | Unicode hex code |