| 718 | Classic Nelson (Andrew Nelson) | 
| 1435 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) | 
| 1033 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) | 
| 2316 | Morohashi | 
| 529 | New Nelson (John Haig) | 
| 2857 | Remembering The Kanji (James Heisig) | 
| 2872 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) | 
Stroke order
On reading compounds
- 劫 【コウ】 kalpa (eon, aeon), ko, position that allows for eternal capture and recapture of the same stones
 - 劫火 【ゴウカ】 world-destroying conflagration
 - 大劫 【ダイコウ】 mahakalpa, great eon
 - 空劫 【クウコウ】 the kalpa of nothingness (the final aeon of the universe)
 - 劫 【コウ】 kalpa (eon, aeon), ko, position that allows for eternal capture and recapture of the same stones
 - 劫火 【ゴウカ】 world-destroying conflagration
 - 永劫 【エイゴウ】 eternity, perpetuity
 - 未来永劫 【ミライエイゴウ】 forevermore, for eternity
 - 劫掠 【キョウリャク】 pillage, plunder
 
Kun reading compounds
- 脅かす 【おびやかす】 to intimidate, to frighten, to scare, to threaten (e.g. peace), to jeopardize, to endanger, to imperil
 
Readings
- Korean:
 - geob
 
Spanish
Portuguese
French
| 2g5.2 | The Kanji Dictionary | 
| 1-5-2 | SKIP code | 
| 4472.7 | Four corner code | 
| 1-25-69 | JIS X 0208-1997 kuten code | 
| 52ab | Unicode hex code |