2 Replies ・ Started by spindrifter at 2017-11-28 04:05:33 UTC ・ Last reply by Leebo at 2017-11-29 02:59:05 UTC This is a discussion about かのじょ彼女はブレーキをかけ、そしてくるま車は、と止まった。 Use of 掛ける (かけ) to apply brakes As far as I can tell, かけ is the verb 掛ける, "to apply, or put on" in this sentence. But I'm not familiar with the かけ form. Lil' help? jakobd2 at 2017-11-28 11:18:58 UTC かけ in this case is just the verb stem. (Some textbooks also call it the ます-stem, because you can derive it by removing ます from the regular polite form of a verb.) It is used in many different ways, but here as you can already guess by the translation it just connects the sentence parts. Leebo at 2017-11-29 02:59:05 UTC As was mentioned it connects the parts, which in spoken Japanese is usually done by using the て form, which you probably know. This is just a way of doing that that is only used in written Japanese. But as a general word of caution, take any sentences taken from Tatoeba with a grain of salt. They haven't necessarily been written by, or checked by, native speakers. Log in to reply.